Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mme nyssens dépose donc » (Français → Néerlandais) :

Mme Nyssens dépose donc l'amendement nº 20, qui sous-amende l'amendement nº 15 et remplace la dernière phrase du § 2 (do c. Sénat, nº 2-626/3).

Aldus dient zij amendement nr. 20 in, dat amendement nr. 15 subamendeert en de laatste zin van § 2 vervangt (stuk Senaat, nr. 2-626/3).


Mme Nyssens dépose donc l'amendement nº 20, qui sous-amende l'amendement nº 15 et remplace la dernière phrase du § 2 (doc. Sénat, nº 2-626/3).

Aldus dient zij amendement nr. 20 in, dat amendement nr. 15 subamendeert en de laatste zin van § 2 vervangt (stuk Senaat, nr. 2-626/3).


Mme Nyssens dépose un amendement nº 39 (amendement subsidiaire à l'amendement nº 38 de Mme Nyssens, do c. Sénat, nº 2-12/7) visant à remplacer le mot « mobile » par les mots « un des mobiles ».

Mevrouw Nyssens dient amendement nr. 39 in (subsidiair amendement op amendement nr. 38 van mevrouw Nyssens, stuk Senaat, nr. 2-12/7), dat ertoe strekt de woorden « de drijfveren » te vervangen door de woorden « een van de drijfveren ».


Mme Nyssens dépose un amendement (do c. Sénat, nº 2-308/2, amendement nº 8), lequel va plus loin que les amendements déposés à la Chambre.

Mevrouw Nyssens dient een amendement in (Stuk Senaat, nr. 2-308/2, amendement nr. 8) dat verder gaat dan de amendementen die in de Kamer werden ingediend.


Mme Nyssens dépose un amendement nº 25 (do c. Sénat, nº 2-283/3), qui a pour but de rendre la sanction prévue à l'article 26, proposé, inapplicable aux associations qui ont omis de déposer leurs comptes annuels.

Mevrouw Nyssens dient amendement nr. 25 in (stuk Senaat, nr. 2-283/3) dat ertoe strekt de in het voorgestelde artikel 26 bepaalde sanctie niet toe te passen op verenigingen die hun jaarrekening vergeten in te dienen.


J’invite donc tout le monde à soutenir l’amendement 89, déposé par Mmes Breyer, McAvan et Corbey ou les amendements 91 à 93 déposés par mon groupe.

Graag zou ik dan ook ieders steun vragen voor de amendementen 89 van de collega's Breyer, McAvan en Corbey of de amendementen 91 tot en met 93 van mijn fractie.


La question est donc de savoir - et nombreux sont les députés dans cette Assemblée qui ont abordé cette question, en particulier Mme Kauppi -, si la proposition que nous allons prochainement déposer doit englober toutes les formes d’épargne-pension, ou si elle doit plus simplement se limiter aux formes d’épargne-pension qui garantissent les épargnants contre les risques biométriques ?

De vraag is dus - en vele leden van deze vergadering hebben daar vanavond over gesproken, mevrouw Kauppi voorop - de vraag is: moet dat voorstel dat wij nu binnenkort bekend zullen maken alle vormen van pensioensparen omvatten of moet het eenvoudigweg beperkt worden tot pensioenspaarproducten die de deelnemers verzekeren tegen biometrische risico's?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme nyssens dépose donc ->

Date index: 2021-02-16
w