Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mission nous permettra » (Français → Néerlandais) :

Je suis convaincue que leur mission nous permettra d’avoir davantage confiance dans le processus électoral et que leurs observations contribueront à confirmer la transparence et l’impartialité des travaux des institutions ukrainiennes.

Ik ben ervan overtuigd dat hun missie het vertrouwen in het verkiezingsproces zal vergroten en dat hun waarnemingen een bijdrage zullen leveren aan het bevestigen van de transparantie en onpartijdigheid van het functioneren van de Oekraïense instellingen.


Tout d’abord, parce que la commission du contrôle budgétaire participe en permanence à ce débat et elle attire l’attention sur les moyens d’améliorer la coopération entre les agences et la réalisation de leurs missions, et parce que nous attendons cette année un rapport spécial de la Cour des comptes sur les agences, qui nous permettra d’avoir une base plus objective pour ce qui est, à l’heure actuelle, une discussion quelque peu irréfléchie, en particulier concernant la question de savoir com ...[+++]

Ten eerste omdat de Commissie begrotingscontrole permanent deze discussie voert en ons eveneens wijst op mogelijke manieren om de samenwerking tussen de agentschappen en de uitvoering van hun taken te verbeteren, en ook omdat we dit jaar nog een bijzonder verslag over de agentschappen van de Europese Rekenkamer verwachten en we dan een meer objectieve basis hebben voor de op dit moment enigszins onbezonnen discussie, met name ten aanzien van de vraag hoe de agentschappen moeten worden geleid en hoe wij deze bezuinigingen zouden kunnen realiseren.


Je dois vous dire aussi que nous envisageons d’envoyer notre mission de l’UE la semaine prochaine, soit six semaines avant la date des élections. Cela nous permettra de suivre de près, sur le terrain, le processus préélectoral, ce qui est très intéressant.

Ik moet hier ook aan toevoegen dat we zeker van plan zijn om onze EU-missie volgende week te sturen, dat is zes weken vóór de verkiezingsdag, en daardoor kunnen we het proces voorafgaand aan de verkiezingen van dichtbij en nauwgezet volgen, hetgeen zeer belangrijk is.


Si nous voulons réellement soutenir la population locale, la mission EULEX ne nous permettra pas de le faire.

Als we ons echt willen inzetten voor de lokale bevolking, zal de EULEX-missie ons daarbij niet helpen.


Nous devons également mettre au point en interne la bonne procédure qui permettra au Parlement d’accomplir convenablement cette mission.

Wij moeten ook intern een goede procedure uitwerken in het Parlement om dat op een adequate wijze te doen.


Ce progrès revêt une grande importance pour les missions satellites européennes et internationales et nous permettra de mieux comprendre l'intérieur de la Terre, sont champ magnétique et celui de la planète Mars.

Dit is van groot belang voor Europese en internationale satellietmissies en zal onze kennis over de aardkern, het aardmagneetveld en ook over Mars aanzienlijk vooruit helpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mission nous permettra ->

Date index: 2024-04-25
w