Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'avais pensé pouvoir attirer » (Français → Néerlandais) :

– (EN) Monsieur le Président, je ne m’apprêtais pas à prendre mon temps de parole pour m’exprimer au nom de mon groupe; j’avais en effet pensé pouvoir le scinder et intervenir après-coup mais, apparemment, dans le cas d’une résolution, la procédure ne prévoit pas ce cas de figure et j’ai été informée ce matin du fait que je devais intervenir maintenant.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik was niet van plan mijn spreektijd te gebruiken namens mijn fractie, omdat ik dacht dat ik die tijd wel kon splitsen en later opnieuw het woord zou kunnen krijgen, maar blijkbaar is dat bij een resolutie niet het geval.


− (EN) Madame la Présidente, vous me prenez quelque peu au dépourvu, car je n’avais pas vu le changement total de programme aujourd’hui, mais je suis très reconnaissant de pouvoir m’adresser à l’Assemblée au sujet d’une question essentielle du secteur des services financiers, à savoir le secteur de l’assurance et de la réassurance, de ce que nous avons fait avec le rapport Solvabilité II et de la manière dont nous l’avons finalement amené au Parlement, afin d’être en mesure d’établir ce qui sera, je ...[+++]

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, u overrompelde me een beetje, want ik had de gewijzigde tijdsindeling voor vandaag niet helemaal meegekregen. Ik ben u echter erg dankbaar dat ik de kans krijg om het Parlement te wijzen op een zeer belangrijke kwestie binnen de financiële dienstensector. Deze betreft het verzekerings- en het herverzekeringsbedrijf, waarover we met het verslag over de Solvabiliteit-II-richtlijn hebben gesproken. Nu hebben wij dit eindelijk aan het Parlement voorgelegd, zodat we een naar mijn mening concrete basis kunnen leggen voor regelgeving in de hele Europese Unie.


17. attire l'attention de la Commission et des États membres sur le fait que si un Institut européen de technologie était créé, il devrait avoir pour ambition d'investir dans les relations entre les établissements scientifiques et les entreprises en donnant une priorité à l'innovation et pense que l'Institut européen de technologie, outre son rôle de coordonnateur entre les trois pôles du triangle de la connaissance, devrait contribuer à dynamiser la c ...[+++]

17. vestigt de aandacht van de Commissie en de lidstaten op het feit dat de eventuele op te richten Europees Technologie-Instituut (EIT) ook de ambitie moet hebben om te investeren in de relatie tussen kennisinstellingen en bedrijven, en zich daarom in de eerste plaats op innovatie moet richten; dat het naast zijn coördinerende rol binnen de innovatiedriehoek, ook de mededinging moet bevorderen op innoverende gebieden en daardoor een belangrijke bijdrage kan leveren aan het omzetten van het Europees innovatiepotentieel in praktische toepasbaarheid;


J'avais pensé pouvoir attirer l'attention de la Belgique en demandant, voici un an déjà, au secrétaire d'État Schouppe de plaider auprès de la Commission européenne pour que soit modifiée la réglementation européenne sur ce point.

Ik had gedacht België in de belangstelling te kunnen werken door, een jaar geleden al, staatssecretaris Schouppe te vragen dat hij bij de Europese Commissie zou pleiten om de Europese regelgeving op dit punt te wijzigen.


4. Comment B-Cargo pense-t-elle pouvoir attirer sur son réseau les transports depuis Dunkerque?

4. Hoe meent B-Cargo de transporten vanuit Duinkerke te kunnen aantrekken op zijn netwerk?


J'avais déjà attiré l'attention de votre prédécesseur sur les fautes de grammaire et de style figurant dans le CIR 1992 (version néerlandaise) depuis les modifications qui y avaient été apportées par l'arrêté de pouvoirs spéciaux du 20 décembre 1996.

Ik heb uw voorganger reeds gewezen op de taal- en stijlfouten die via het bijzondere-machtenbesluit van 20 december 1996 in het WIB 1992 (Nederlandse versie) terecht zijn gekomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'avais pensé pouvoir attirer ->

Date index: 2024-03-17
w