Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pense-t-elle pouvoir attirer » (Français → Néerlandais) :

4) De quelle manière pense-t-elle pouvoir remédier à ce problème ?

4) Op welke manier denkt zij deze problematiek te kunnen verhelpen?


4) La ministre pense-t-elle pouvoir déposer le septième rapport dans les temps ?

4. Voorziet de minister het zevende verslag tijdig in te dienen?


La ministre pense-t-elle pouvoir appliquer ces mesures à court terme ?

Denkt u deze maatregelen op korte termijn te kunnen toepassen?


La SNCB pense-t-elle pouvoir prendre des mesures ad hoc ?

Meent de NMBS daaromtrent maatregelen te kunnen nemen?


La SNCB pense-t-elle pouvoir prendre des mesures à ce sujet?

Meent de NMBS hieromtrent maatregelen te kunnen nemen ?


Compte tenu des besoins croissants et de la demande toujours plus importante de formation professionnelle en droit européen, comment la Commission pense-t-elle pouvoir allouer des ressources à la hauteur de ses priorités politiques aux centres de formation existants, tels que, en particulier, l'Académie de droit européen, ainsi qu'aux futurs structures de formation?

2. Hoe denkt de Commissie, gezien de groeiende behoeften en toenemende vraag naar beroepsopleiding in Europees recht, haar beleidsprioriteiten van de nodige financiële middelen voor bestaande vormingsinstellingen vergezeld te laten gaan, zoals bijvoorbeeld de Europese rechtsacademie, en voor toekomstige vormingsmogelijkheden?


Par ailleurs, le régime exige des autorités locales qu’elles attirent des investissements privés si elles veulent pouvoir bénéficier du soutien de l’État.

Krachtens de regeling zijn de decentrale overheden ook verplicht particuliere investeringen aan te trekken om voor steun van de Staat in aanmerking te komen.


Quelle étude a-t-elle menée sur ces violations et que pense-t-elle pouvoir faire pour atténuer les restrictions de toutes sortes imposées à la communauté Roms?

Wat voor onderzoek heeft zij gedaan naar de aard van deze inbreuken en wat denkt zij te kunnen doen om deze beperkingen voor de Romagemeenschap te verlichten?


Quelle étude a-t-elle menée sur ces violations et que pense-t-elle pouvoir faire pour atténuer les restrictions de toutes sortes imposées à la communauté Roms?

Wat voor onderzoek heeft zij gedaan naar de aard van deze inbreuken en wat denkt zij te kunnen doen om deze beperkingen voor de Romagemeenschap te verlichten?


Elle fixera des règles claires propres à attirer les investissements dans des réseaux ouverts et compétitifs de la nouvelle génération et aidera les pouvoirs publics à déployer une nouvelle infrastructure à large bande là où la géographie ou le nombre réduit de consommateurs potentiels font qu’il est difficile pour le marché ou le secteur privé d’assurer à eux seuls l’offre d’internet à haut débit (en milieu rural, par exemple).

In het kader van de Digitale Agenda zullen duidelijke voorschriften worden vastgesteld om investeringen in open en concurrerende netwerken van de nieuwe generatie te stimuleren en zal hulp worden verleend aan de overheden voor de aanleg van nieuwe breedbandinfrastructuur op plaatsen (zoals plattelandsgebieden) waar de geografie of het beperkt aantal potentiële klanten het de marktkrachten of de privé-investeerders moeilijk maakt om in hun eentje hogesnelheidsinternet aan te bieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense-t-elle pouvoir attirer ->

Date index: 2021-07-24
w