Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2. bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque
Bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque
Bibliographie portant sur une époque
Histoire contemporaine
Histoire moderne
Semailles
Temps des semailles
âge contemporain
âge moderne
époque contemporaine
époque de l'ensemencement
époque des semis
époque moderne

Vertaling van "hérité de l’époque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
époque de l'ensemencement | époque des semis | semailles | temps des semailles

zaaidatum | zaaitijd


bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque | bibliographie portant sur une époque

epochenbibliografie ( volgens inhoud ) | periodenbibliografie


2. bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque | bibliographie portant sur une époque

epochenbibliografie ( volgens herkomst ) | periodenbibliografie


histoire moderne [ âge moderne | époque moderne ]

moderne geschiedenis [ moderne tijd ]


histoire contemporaine [ âge contemporain | époque contemporaine ]

hedendaagse geschiedenis [ nieuwste geschiedenis | tegenwoordige tijd ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le but de l'aventure communautaire n'est pas de créer une "forteresse Europe" campée sur des positions et réflexes hérités du passé : la domination de l'Europe sur les autres continents, à certaines époques de l'histoire, ne doit pas servir de prétexte à continuer sur cette voie.

Het doel van het communautaire avontuur is niet het creëren van een "fort Europa" dat geen duimbreed wil afwijken van zijn uit het verleden overgeërfde standpunten en reflexen: het overwicht dat Europa in bepaalde periodes van de geschiedenis had over de andere continenten dient niet als voorwendsel te worden gebruikt om op die weg voort te gaan.


La Gécamines n'hérite pas d'une situation née de la guerre, mais des effets d'un mode de gestion et de pratiques de pillage remontant à l'époque du président Mobutu.

Gécamines is niet door de oorlog in de huidige situatie terechtgekomen, maar als gevolg van een beheerswijze en plunderingspraktijken die teruggaan tot in het Mobutu-tijdperk.


Par ailleurs, le Congo hérite d'une longue crise économique dont les racines remontent aux années 70, à l'époque du président Mobutu.

Daarnaast sleurt Kongo een langdurige economische crisis mee, die teruggaat tot de jaren 70, in de tijd van president Mobutu.


Par ailleurs, le Congo hérite d'une longue crise économique dont les racines remontent aux années 70, à l'époque du président Mobutu.

Daarnaast sleurt Kongo een langdurige economische crisis mee, die teruggaat tot de jaren 70, in de tijd van president Mobutu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Gécamines n'hérite pas d'une situation née de la guerre, mais des effets d'un mode de gestion et de pratiques de pillage remontant à l'époque du président Mobutu.

Gécamines is niet door de oorlog in de huidige situatie terechtgekomen, maar als gevolg van een beheerswijze en plunderingspraktijken die teruggaan tot in het Mobutu-tijdperk.


Le compromis ouvre donc la voie à l’adoption du paquet «télécoms» qui, pour nous, constitue un progrès par rapport à l’ordre hérité de l’époque des monopoles des télécoms, époque, Dieu merci, révolue.

Het compromis maakt dus de weg vrij voor de aanneming van dit telecompakket, dat – voor ons – een echte vooruitgang betekent vergeleken met het systeem dat wij overhielden aan de tijd van de monopolies op telecommunicatie, een tijdperk dat goddank tot het verleden behoort.


Ce pays a hérité de l’époque coloniale une composition ethnique très délicate, les Fidjiens de souche étant à peine plus nombreux que la très forte minorité indienne, cette dernière étant dominante sur la scène économique.

Dit land heeft een bijzonder gevoelige samenstelling van de bevolking geërfd van de koloniale tijd: de inheemse Fiji-eilanders vormen slechts een krappe meerderheid van de bevolking ten opzichte van een zeer sterke minderheid van Indiërs, die economisch gezien echter domineren.


– (RO) L’efficacité énergétique des bâtiments est une préoccupation particulièrement importante pour les pays qui ont hérité d’un grand nombre de bâtiments construits selon les normes de qualité déplorables de l’époque communiste.

– (RO) Energie-efficiëntie van gebouwen is vooral een ernstige zorg in landen met een nalatenschap van een groot aantal gebouwen van slechte kwaliteit die volgens de normen van het communistische tijdperk zijn gebouwd.


Le but de l'aventure communautaire n'est pas de créer une "forteresse Europe" campée sur des positions et réflexes hérités du passé : la domination de l'Europe sur les autres continents, à certaines époques de l'histoire, ne doit pas servir de prétexte à continuer sur cette voie.

Het doel van het communautaire avontuur is niet het creëren van een "fort Europa" dat geen duimbreed wil afwijken van zijn uit het verleden overgeërfde standpunten en reflexen: het overwicht dat Europa in bepaalde periodes van de geschiedenis had over de andere continenten dient niet als voorwendsel te worden gebruikt om op die weg voort te gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hérité de l’époque ->

Date index: 2022-03-28
w