Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen a-t-il déjà pu discuter " (Frans → Nederlands) :

- Est-ce que vous avez déjà pu discuter avec les partenaires sociaux de vos initiatives en la matière?

- Heeft u uw initiatieven in dat verband al besproken met de sociale partners?


Sans préjuger des recommandations finales, le participant belge à la Conférence a d'ores et déjà pu pointer quelques idées mises en exergue au cours de la conférence: - sensibilisation tant au niveau national qu'international aux possibilités et plus-values de l'enquête financière; - changement de la mentalité générale et recours aux plate-formes existantes en termes de formation et d'échanges d'opinions, l'objectif étant d'ancrer l'enquête financière dans l'organisation et la culture policières; - établissement de stratégies nationales dans le domaine de l'enquête financière et harmonisation de celles-ci au niveau ...[+++]

Zonder vooruit te lopen op de uiteindelijke aanbevelingen heeft de Belgische deelnemer al enkele ideeën aangestipt die tijdens de conferentie naar voor kwamen: - een nationale en internationale bewustmaking van de mogelijkheden en de meerwaarde van financieel onderzoek; - een algemene mentaliteitswijziging en het gebruik van de bestaande platformen voor opleiding en discussie om op die manier het financieel onderzoek te verankeren in de politiecultuur en -organisatie; - het bepalen van nationale strategieën aangaande financieel onderzoek en de afstemming van deze op Europees ...[+++]


2. Ce point a-t-il déjà été discuté lors des conseils européens et si oui, quelles sont les initiatives qui seront mises en place?

2. Werd dat punt al op de Europese Raden besproken en zo ja, welke initiatieven zullen er worden genomen?


On a déjà examiné et analysé dans le cadre de l'épargne carrière plusieurs études de droits comparés avec d'autres pays européens, grâce auxquelles nous avons pu identifier les points névralgiques et qui nous ont apporté une certaine connaissance.

Er werden in het kader van het loopbaansparen al een aantal rechtsvergelijkende studies met andere Europese landen bekeken en geanalyseerd, waardoor de knelpunten ons bekend zijn en we al een zekere kennis hebben opgedaan.


Comme j'ai déjà pu le dire et comme vous le soulignez dans votre question, ce dossier sera discuté avec les entreprises publiques dans le cadre des prochains contrats de gestion.

Zoals ik het reeds heb kunnen aangeven en zoals u het onderstreept in uw vraag zal dit dossier met de overheidsondernemingen worden besproken in het kader van de komende beheerscontracten.


Si des accords ont pu être conclus sur certains points, d'autres questions, en revanche, constituent déjà autant de défis, qui montreront s'il existe une véritable volonté politique de mettre en oeuvre l'intégralité du PASF dans les délais et conformément aux mandats confiés par le Conseil européen pour 2003/2005.

Over sommige ervan lijkt vroegtijdige overeenstemming te zullen worden bereikt, maar er is ook sprake van een aantal moeilijker liggende vraagstukken, die duidelijk zullen maken of er wel degelijk politieke wil aanwezig is om het APFD tijdig en conform de door de Europese Raad voor 2003 en 2005 geformuleerde mandaten te voltooien.


Je suis très satisfait des résultats déjà obtenus par le plan d’investissement et je me réjouis de pouvoir discuter de notre nouvelle proposition avec les membres du Parlement européen et les États membres dans les semaines à venir».

Ik ben zeer tevreden met de resultaten die het investeringsplan tot dusver heeft opgeleverd, en ik kijk er naar uit om ons nieuw voorstel in de komende weken met de leden van het Europees Parlement en met de lidstaten te bespreken".


Nous aurions déjà pu discuter de tout avec le candidat il y a plusieurs semaines afin de voir s’il disposerait d’une majorité de voix au sein de cette Assemblée sur la base de ses propositions.

Dat hadden we graag al weken geleden met de kandidaat besproken, om vervolgens te bekijken of er op basis van zijn aanbod een meerderheid in dit Huis kan worden gevonden.


J'ai déjà pu discuter à deux reprises de ma position avec M. Ringholm, ministre suédois des Finances.

Ik heb mijn positie reeds tweemaal kunnen bespreken met de heer Ringholm, de Zweedse minister van Financiën.


J'ai déjà pu discuter à deux reprises de ma position avec M. Ringholm, ministre suédois des Finances.

Ik heb mijn positie reeds tweemaal kunnen bespreken met de heer Ringholm, de Zweedse minister van Financiën.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen a-t-il déjà pu discuter ->

Date index: 2025-07-11
w