Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déterminer où nous pourrons recevoir " (Frans → Nederlands) :

C'est en partie en affichant clairement notre détermination à aller de l'avant et en démontrant l'attachement politique des États membres à l'euro que nous pourrons rétablir la confiance dans la zone euro et dans notre capacité à surmonter les difficultés actuelles.

Door vastberadenheid te tonen om verder te gaan en door de politieke inzet van de lidstaten voor de euro te demonstreren, moeten we het vertrouwen in de eurozone en ons vermogen om de huidige problemen te overwinnen, herstellen.


À un stade ultérieur, nous pourrons éventuellement déterminer l'emploi principal à partir de données de la banque de données de la carrière.

In een later stadium zullen we eventueel de hoofdjob kunnen bepalen vanuit de gegevens uit de loopbaandatabank.


La situation exige non seulement un effort de solidarité mais également un accord-cadre politique, afin de déterminer où nous pourrons recevoir les immigrants qui arrivent dans les pays les plus exposés.

Zo’n situatie vergt de nodige solidariteit en een eerste aanzet tot een akkoord, een politieke planning om te bepalen waar de immigranten die in die meest blootgestelde landen aankomen, opgevangen moeten worden.


Les candidatures du Monténégro et de l’Albanie ont été transmises à la Commission et j’espère que nous pourrons recevoir son avis d’ici un an.

De aanvragen van Montenegro en Albanië zijn doorgestuurd naar de Commissie en ik geloof dat we haar advies binnen ongeveer een jaar tegemoet mogen zien.


Cela sert à nous rappeler que même si la libération d’Aung San Suu Kyi nous remplit évidemment de joie et d’espoir, maintenant que nous pourrons rencontrer cette femme remarquable, comme cela a déjà été dit, et la recevoir ici au Parlement, nous ne pouvons pas détourner notre attention de la question la plus importante pour la Birmanie, à savoir, la libération de tout u ...[+++]

Dat herinnert ons er nog eens aan dat de vrijlating van Aung San Suu Kyi uiteraard een bron van vreugde en hoop is, nu kunnen we deze opmerkelijke vrouw ontmoeten, zoals gezegd, en haar hier in het Parlement ontvangen, maar dat we onze aandacht moeten blijven richten op wat voor Birma het belangrijkste is, namelijk de bevrijding van een heel volk, en van de meer dan tweeduizend politieke gevangenen.


Nous consacrerons toute notre énergie à ce projet, mais je voudrais également demander à ce Parlement de continuer à nous soutenir tout au long du processus, car je peux vous garantir que nous aurons besoin de toute l’aide que nous pourrons recevoir.

Wij zullen hier met verve aan werken, maar ik wil het Parlement ook vragen om ons te blijven steunen tijdens dit proces, want ik kan u verzekeren dat wij alle hulp heel goed kunnen gebruiken.


Nous pourrons demander des conseils et recevoir de l'assistance de la part des autres régions de l'Union.

Wij zullen de andere regio's van de Unie om raad en daad kunnen verzoeken.


Nous ne pourrons recevoir plus tôt les résultats de la part de ceux qui sont chargés de cette étude.

Eerder krijgen wij ze niet van de mensen die de studie uitvoeren.


L'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté tend à autoriser l'Université libre de Bruxelles et l'" Universiteit Gent" à recevoir communication de certaines informations du Registre national des personnes physiques pour les besoins de trois activités de recherche intitulées respectivement " relation entre l'activité physique, l'aptitude physique et les maladies cardio-vasculaires" , " projet belg ...[+++]

Het besluit, waarvan wij de eer hebben het aan uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen strekt ertoe de Universiteit Gent en de " Université libre de Bruxelles" mededeling van sommige informatiegegevens uit het Rijksregister van de natuurlijke personen te verlenen voor de behoeften van drie onderzoeksactiviteiten met respectievelijk als titel : " de relatie tussen fysieke activiteit, fysieke fitheid en hart- en vaatziekten" , " het Belgisch project ter preventie van hart- en vaatziekten" en " monitoring of trends and determinants of cardiovascular diseases" (MONICA project).


J'espère que nous pourrons recevoir et puis discuter du rapport d'évaluation et des textes de loi à la commission des Affaires sociales du Sénat.

Ik hoop dat we de kans zullen krijgen de evaluatie en de wetteksten te bespreken in de senaatscommissie voor de Sociale Aangelegenheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déterminer où nous pourrons recevoir ->

Date index: 2023-07-23
w