Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donnent cependant pas entière » (Français → Néerlandais) :

Les quelques instruments juridiques existants (voir infra) ne donnent cependant pas entière satisfaction car ils prennent souvent beaucoup de temps et représentent un coût élevé pour des indépendants déjà déstabilisés sur le plan financier.

Ook al bestaan er enkele juridische instrumenten (zie infra) toch geven deze niet genoeg voldoening, zijn vaak langdurig en kostelijk voor de zelfstandigen die reeds financieel getroffen zijn.


Les quelques instruments juridiques existants (voir infra) ne donnent cependant pas entière satisfaction car ils prennent souvent beaucoup de temps et représentent un coût élevé pour des indépendants déjà déstabilisés sur le plan financier.

Ook al bestaan er enkele juridische instrumenten (zie infra) toch geven deze niet genoeg voldoening, zijn vaak langdurig en kostelijk voor de zelfstandigen die reeds financieel getroffen zijn.


La liste comporte des bouteilles d'oxygène de 1 à 50 litres (le volume gazeux ne correspond cependant pas entièrement à une valeur de 1 à 50 litres puisqu'il est comprimé).

De lijst bevat zuurstofflessen van 1 tot 50 liter (het gasvolume stemt echter niet volledig overeen met 1 tot 50 liter aangezien het samengeperst is).


Ces revenus ne donnent cependant pas lieu au paiement de cotisations pour l'ONSS ni pour les pensions.

Op deze inkomsten worden dan echter geen RSZ- of pensioenbijdragen betaald.


Ces deux méthodes ne donnent cependant pas des résultats tout à fait identiques.

Die twee methoden lopen echter niet helemaal gelijk.


En outre, n'estimez-vous pas les résultats catastrophiques risquent de démotiver un grand nombre de vos agents dès lors, que certains d'entre eux ont été jugé « incompétents » alors qu'ils donnent pleine et entière satisfaction dans leur travail quotidien, alors que d'autres ont été jugés « compétents » sans pour autant satisfaire aux exigences minimales fixées par leur chef de service ?

Meent hij overigens niet dat de rampzalige resultaten veel personeelsleden kunnen demotiveren omdat sommigen als « onbekwaam » werden bestempeld hoewel ze ten volle voldoening schenken in hun dagelijks werk terwijl anderen, als « bekwaam » werden beoordeeld hoewel ze niet voldoen aan de minimale dienstvereisten ?


1. a) La SNCB confirme qu'une évaluation permanente a lieu sur la base de l'interaction avec un groupe de conducteurs de train sélectionnés (= utilisateurs-clés) et d'un feed-back. b) Le terminal et le système correspondant donnent entière satisfaction quant à l'exécution correcte des tâches actuelles des accompagnateurs de train.

1. a) De NMBS bevestigt dat er een voortdurende evaluatie is op basis van de interactie met en feedback van een selecte groep treinbestuurders (=sleutelgebruikers). b) Het toestel en bijhorend systeem voldoen ruimschoots om de huidige taken van de treinbestuurders correct uit te voeren.


Le cahier des charges encourage la reconduction de solutions techniques éprouvées et, lorsque les solutions appliquées antérieurement ne donnent pas entièrement satisfaction, des solutions faisant appel à un haut degré d’innovation.

Het bestek stimuleert het gebruik van beproefde technische oplossingen. Indien de voorheen toegepaste oplossingen niet helemaal bevredigend waren, dienen er oplossingen aangeboden te worden die getuigen van een hoge innovatiegraad.


Les autorisations délivrées donnent cependant une indication de l'évolution du type de pesticides utilisé.

De evolutie van het soort bestrijdingsmiddelen dat wordt gebruikt kan wel worden afgeleid uit de toelatingen van de middelen.


La commissaire générale De Bolle et ses trois directeurs généraux donnent cependant un tout autre son de cloche et parlent de sérieuses économies.

Commissaris-generaal De Bolle en haar drie directeurs-generaal geven echter een totaal ander signaal, namelijk dat er volop wordt bespaard.


w