Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des organisations internationales feront apparaître " (Frans → Nederlands) :

Les délégations de l'Union dans les pays tiers et auprès des organisations internationales feront partie du SEAE.

De delegaties van de Unie in derde landen en ten overstaan van de internationale organisaties maken deel uit van de EEAS.


33 entités publiques - États membres de l'UE, pays de l'AELE, institutions de l'UE (Comité des régions, Comité économique et social européen), organisations internationales [OCDE, FAO et programme des Nations unies pour l'environnement (PNUE)] - et 37 représentants du secteur privé, sélectionnés à la suite d'un appel public à candidatures, en feront partie.

33 overheidsorganen - EU-lidstaten, EVA-landen, EU-organen (Comité van de Regio's en Europees Economisch en Sociaal Comité), internationale organisaties (OESO, de Voedsel- en Landbouworganisatie (FAO) en het Milieuprogramma van de VN (UNEP) en 37 vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, geselecteerd na een openbare oproep tot kandidaatstelling, zullen worden vertegenwoordigd.


Durant un jour et demi, des experts des 47 Etats membres du Conseil de l’Europe, des représentants d’organisations internationales et des ONG feront progresser concrètement les droits des enfants.

Gedurende anderhalve dag zullen experts uit de 47 lidstaten van de Raad van Europa, vertegenwoordigers van internationale organisaties en NGO’s trachten om vooruitgang te boeken inzake kinderrechten.


Cette assistance et cette coopération se feront en consultation avec les États Parties concernés et les organisations internationales compétentes.

Voornoemde samenwerking en bijstand geschieden in overleg met de betrokken Staten die partij zijn en met de bevoegde internationale organisaties.


Cette assistance et cette coopération se feront en consultation avec les États Parties concernés et les organisations internationales compétentes.

Voornoemde samenwerking en bijstand geschieden in overleg met de betrokken Staten die partij zijn en met de bevoegde internationale organisaties.


La Communauté retirera le bénéfice de ces préférences supplémentaires lorsque les mécanismes d'évaluation des organisations internationales feront apparaître des manquements graves et systématiques des pays bénéficiaires.

De Gemeenschap zal deze aanvullende preferenties intrekken wanneer uit evaluaties van de internationale organisaties blijkt dat de begunstigde landen ernstig en systematisch tekortschieten.


La Communauté retirera le bénéfice de ces préférences supplémentaires lorsque les mécanismes d'évaluation des organisations internationales feront apparaître des manquements graves et systématiques des pays bénéficiaires.

De Gemeenschap zal deze aanvullende preferenties intrekken wanneer uit evaluaties van de internationale organisaties blijkt dat de begunstigde landen ernstig en systematisch tekortschieten.


Définie au plan international comme le recrutement, le transport, le transfert, l'hébergement ou l'accueil de personnes, par la menace de recours ou le recours à la force ou à d'autres formes de contrainte, par enlèvement, fraude ou tromperie aux fins d'exploitation (exploitation sexuelle, travail ou services forcés, esclavage ou pratiques analogues à l'esclavage, servitude ou prélèvement d'organes), la traite d'être humains augmente dans le sillon du développement de la criminalité organisée et de leur rentabilité (le nombre élevé de victimes potentielles dans la catégorie des migrants illégaux fait ...[+++]

Mensenhandel is internationaal gedefinieerd als het werven, vervoeren, overbrengen van en het bieden van onderdak aan of het opnemen van personen onder dreiging met of door gebruik te maken van geweld, door dwang, ontvoering, bedrog of misleiding ten behoeve van uitbuiting (seksuele uitbuiting, dwangarbeid, slavernij of praktijken die lijken op slavernij, gedwongen bedelarij of de verwijdering van organen) en neemt overal ter wereld toe. Dit is het gevolg van de toename van de georganiseerde misdaad en het lucratieve karakter daarvan (Het grote potentieel aan slachtoffers binnen de brede categorie van irreguliere migranten maakt de mense ...[+++]


Cette assistance et cette coopération se feront en consultation avec les Etats Parties concernés et les organisations internationales compétentes.

Voornoemde samenwerking en bijstand geschieden in overleg met de betrokken Staten die partij zijn en met de bevoegde internationale organisaties.


C'est ce que le débat parlementaire de 1968 faisait apparaître lorsque le ministre de l'époque faisait remarquer « qu'en ce qui concerne le fond de la question, notamment la question de savoir à quel point les dispositions de l'article 3 portent atteinte à la liberté syndicale, le ministre déclare que les dispositions précitées n'empêchent nullement les travailleurs de constituer les organisations de leur choix et de s'y affilier; ...[+++]

Dit is wat het parlementaire debat van 1968 aantoonde toen de toenmalige minister deed opmerken dat, wat de grond van de kwestie betrof, en onder meer de vraag om te weten in welke mate de bepalingen van artikel 3 afbreuk deden aan de syndicale vrijheid, dat voornoemde bepalingen de werknemers geenszins beletten om organisaties van hun keuze samen te stellen en er zich bij aan te sluiten; deze organisaties kunnen zich vrij organiseren en aansluiten bij fede ...[+++]


w