Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «couverture non seulement paneuropéenne étendue » (Français → Néerlandais) :

Cela implique que le réseau GÉANT assure aux groupes qui s'y connectent une couverture non seulement paneuropéenne étendue, mais aussi mondiale.

Géant moet de gemeenschappen die ermee verbonden zijn dus niet alleen een pan-Europees, maar ook een wereldwijd bereik bieden.


Non seulement elle garantirait qu'aucun problème d'interférences ne survienne sur le réseau GSM-R mais elle permettrait en plus une plus large couverture pour les réseaux GSM et 3G/4G.

Zo zou er niet alleen geen interferentie meer zijn met het GSM-R-netwerk, maar zou het bereik van de gsm- en 3G/4G-netwerken ook groter zijn.


C'est logique, puisque non seulement il toucherait une zone plus étendue, voire tout le pays, mais qu'il nécessiterait aussi un redémarrage du réseau, appelé le black start, lequel durerait en principe sensiblement plus longtemps que la mesure de délestage.

Dit is logisch waar niet enkel een grotere zone of zelfs het ganse land getroffen zal zijn, maar ook een heropstart van het net, i.e. de black-start, in principe opvallend langer zal duren dan de maatregel van afschakeling.


Non seulement elle est toujours active dans le secteur de l'élevage, mais elle a en outre étendu son terrain d'activité au dopage humain. Étrangement, la cellule multidisciplinaire hormones n'a toujours pas publié le rapport annuel 2014.

Vreemd genoeg werd het jaarverslag van 2014 vanwege de multidisciplinaire hormonencel nog steeds niet gepubliceerd.


Vu l'urgence motivée par le fait que la responsabilité aggravée des organisations entre en vigueur le 1 janvier 2007 et qu'il importe par conséquent que le cadre réglementaire organisant l'assurance de cette responsabilité soit impérativement fixé pour cette date; que cela s'impose pour des motifs de sécurité juridique, car dans le cas contraire, les organisations pourraient entre-temps s'assurer à des conditions de couverture moins étendues et devraient par conséquent contracter une nouvelle police ou faire modifier leur police lors de la promulgation ultérieure du présent arrêté royal; que cela serait non ...[+++]

Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat de verzwaarde aansprakelijkheid voor de organisaties in werking treedt op 1 januari 2007; dat bijgevolg het reglementair kader dat de verzekering van deze aansprakelijkheid regelt eveneens imperatief op deze datum moet vastgesteld zijn; dat dit zich om redenen van rechtszekerheid opdringt, zoniet zouden organisaties intussen verzekerd kunnen worden tegen voorwaarden die minder ver reiken dan wenselijk is en derhalve een nieuwe polis moeten aangaan of hun bestaande polis doen aanpassen op het og ...[+++]


Vu l'urgence motivée par le fait que la responsabilité aggravée des organisations entre en vigueur le 1 janvier 2007 et qu'il importe par conséquent que le cadre réglementaire organisant l'assurance de cette responsabilité soit impérativement fixé pour cette date; que cela s'impose pour des motifs de sécurité juridique, car dans le cas contraire, les organisations pourraient entre-temps s'assurer à des conditions de couverture moins étendues et devraient par conséquent contracter une nouvelle police ou faire modifier leur police lors de la promulgation ultérieure du présent arrêté royal; que cela serait non ...[+++]

Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat de verzwaarde aansprakelijkheid voor de organisaties in werking treedt op 1 januari 2007; dat bijgevolg het reglementair kader dat de verzekering van deze aansprakelijkheid regelt eveneens imperatief op deze datum moet vastgesteld zijn; dat dit zich om redenen van rechtszekerheid opdringt, zoniet zouden organisaties intussen verzekerd kunnen worden tegen voorwaarden die minder ver reiken dan wenselijk is en derhalve een nieuwe polis moeten aangaan of hun bestaande polis doen aanpassen op het og ...[+++]


Un examen médical peut seulement être imposé lorsque l'affilié a la liberté de choisir lui-même l'étendue de la couverture décès ou si le capital en cas de décès est au moins 50 % plus élevé que le capital en cas de vie ou si dix travailleurs ou moins sont affiliés au régime de pension.

Een geneeskundig onderzoek mag enkel worden opgelegd wanneer de aangeslotene de vrijheid krijgt om de omvang van de overlijdensdekking zelf te kiezen of indien het kapitaal bij overlijden ten minste 50 % hoger is dan het kapitaal bij leven of indien er tien werknemers of minder zijn aangesloten bij het pensioenstelsel.


- les travaux de toiture qui sont nécessaires à d'autres travaux ou installations, pour lesquels il est justifié ou d'usage, vu leur caractère urgent ou leur faible étendue et leur caractère accessoire, qu'il ne doive pas être fait appel à un entrepreneur de couvertures métalliques et/ou de couvertures non métalliques et/ou d'étanchéité de constructions;

- de dakwerken die nodig zijn bij andere werken of installaties, waarbij het billijk of gebruikelijk is omwille van hun dringend karakter of hun kleine omvang en hun bijkomend karakter, dat daarvoor geen beroep moet worden gedaan op een aannemer van metalen dakbedekkingen en/of van niet-metalen dakbedekkingen en/of voor het waterdichtmaken van bouwwerken;


1. Que pensez-vous d'un élargissement du champ d'application de la directive sur l'épargne: a) aux assurances-placement (à savoir les avantages découlant de contrats d'assurance-vie n'offrant pas de couverture des risques biométrique étendue, dont les prestations sont étroitement liées aux recettes provenant de créances et qui disposent de liquidités suffisantes; b) aux fonds sans passeport européen (à savoir les non-o ...[+++]

1. Hoe staat u tegenover een uitbreididng van het toepassingsgebied van de spaarrichtlijn met: a) beleggingsverzekeringen (met name de voordelen uit levensverzekeringscontracten die geen uitgebreide biometrische risicodekking bieden, waarvan de prestaties nauw zijn verbonden met inkomsten uit schuldvorderingen en die voldoende liquiditeit hebben); b) fondsen zonder Europees paspoort (met name de niet-icbe's met rechtspersoonlijkheid)?


Ces drones auraient non seulement un effet dissuasif mais une couverture plus large que les caméras fixes actuelles.

Die drones zouden niet alleen ontradend werken, maar ook een grotere reikwijdte hebben dan de huidige vaste camera's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

couverture non seulement paneuropéenne étendue ->

Date index: 2021-11-09
w