Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette extension pourrait entraîner " (Frans → Nederlands) :

La non-intervention peut constituer un degré de négligence sur la base duquel les avocats spécialisés dans la réclamation d'indemnités de dédommagement pourraient citer l'État belge à comparaître aux États-Unis devant un tribunal civil, avec toutes les conséquences que cette situation pourrait entraîner (et notamment des actions en dédommagement portant sur des montants pharamineux).

Dit niet-handelen kan een gradatie van nalatigheid opleveren op grond waarvan de gespecialiseerde schadeadvocaten in de VS de Belgische Staat voor een Amerikaanse civiele rechtbank kunnen dagvaarden, met alle gevolgen van dien (o.a. exorbitant hoge schadeclaims).


Dans le climat politique actuel, cette situation pourrait entraîner la victoire de partis radicaux et eurosceptiques qui ne se sentent pas tenus d'honorer les engagements internationaux et qui ambitionnent de faire sortir la Grèce de l'Union européenne. 1. Que pens(i)ez-vous du plan du gouvernement grec d'anticiper les élections présidentielles?

In het huidige politieke klimaat zou dit kunnen leiden tot een overwinning van radicale en eurosceptische partijen, die zich niet geroepen voelen de internationaal aangegane verbintenissen na te komen en aansturen op een Griekse uitstap uit de EU. 1. Wat is/was uw mening inzake het plan van de Griekse regering om de presidentsverkiezingen te vervroegen?


2. Prévoyez-vous de prendre des mesures particulières pour répondre aux difficultés que cette nouvelle réglementation pourrait entraîner?

2. Zult u specifieke maatregelen nemen om de moeilijkheden waartoe die nieuwe wetgeving zou kunnen leiden, te ondervangen?


Ce faisant, elles préviennent le risque d'utilisation frauduleuse de documents et les conséquences financières que cette utilisation pourrait entraîner.

Zo voorkomen ze het risico op frauduleus gebruik van de documenten en de eventuele financiële gevolgen.


Il ressort de la discussion du projet que le texte proposé visant à insérer dans le droit belge un délit d'« abus des biens d'une société » pourrait entraîner, en pratique, une extension involontaire de cette notion.

Uit de bespreking is gebleken dat de voorgestelde tekst tot het invoeren in het Belgische recht van een misdrijf « misbruik van vennootschapsgoederen » aanleiding zou kunnen geven tot een ongewilde verbreding van de notie in de praktijk.


Dans une microéconomie normale, l'attribution gratuite de droits pourrait entraîner une extension du marché et un accroissement de la demande.

In een normale micro-economie zou het kunnen zijn dat de markt uitbreidt als men gratis dingen toebedeelt, dat er grotere vraag ontstaat.


Dans une microéconomie normale, l'attribution gratuite de droits pourrait entraîner une extension du marché et un accroissement de la demande.

In een normale micro-economie zou het kunnen zijn dat de markt uitbreidt als men gratis dingen toebedeelt, dat er grotere vraag ontstaat.


Personne ne conteste que la question du secret des sources est une matière sérieuse, mais l'extension trop grande du champ d'application ratione personae pourrait entraîner sa « dilution ».

Niemand betwist het sérieux van het bronnengeheim, maar de te grote verruiming van het toepassingsgebied ratione personae, zou kunnen leiden tot de verwatering ervan.


À terme, cette situation pourrait entraîner une hausse des prix des aliments pour le consommateur et une charge croissante liée à la subsidiation de cette filière pour le contribuable.

Op lange termijn zou die situatie kunnen leiden tot een stijging van de voedselprijzen voor de verbruiker en, gelet op de subsidiëring van dit product, tot een hogere belastingdruk voor de belastingplichtige.


La décision d'attribution des marchés répétitifs doit en outre intervenir dans les trois ans après la conclusion du marché initial; 3° lorsque des fournitures ou des services sont achetés à des conditions particulièrement avantageuses, soit auprès d'un fournisseur cessant définitivement ses activités commerciales, soit auprès des curateurs, des mandataires chargés d'un transfert sous autorité de justice ou liquidateurs d'une faillite, d'une réorganisation judiciaire ou d'une procédure de même nature existant dans les législations ou réglementations nationales; 4° dans le cas d'un marché public de fournitures, lorsque : a) les produits concernés sont fabriqués uniquement à des fins de recherche, d'expérimentation, d'étude ou de dével ...[+++]

Bovendien moet de gunning van de herhalingsopdrachten gebeuren binnen drie jaar na de sluiting van de oorspronkelijke opdracht. 3° wanneer het gaat om de aankoop van leveringen of diensten tegen bijzonder gunstige voorwaarden, hetzij bij een leverancier die definitief zijn handelsactiviteit stopzet, hetzij bij curatoren, de met een overdracht onder gerechtelijk gezag gelaste mandatarissen of vereffenaars van een faillissement, een gerechtelijke reorganisatie of een in de nationale wetgevingen of reglementeringen bestaande procedure van dezelfde aard; 4° in geval van een overheidsopdracht voor leveringen wanneer : a) het producten betreft die uitsluitend voor onderzoek, proefneming, studie of ontwikkeling worden vervaardigd. Deze bepaling geld ...[+++]


w