Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces contrôles dynamiques étaient positifs " (Frans → Nederlands) :

Les résultats de ces contrôles dynamiques étaient positifs.

De resultaten van deze dynamische controles waren positief.


Si nous analysons les résultats de ces contrôles, nous remarquons qu'en moyenne 9,2 % des automobilistes contrôlés étaient positifs.

Als we de resultaten van de controles bekijken zien we dat gemiddeld 9,2 % van de gecontroleerde bestuurders positief was.


Alors qu'en 2011, 3,3 % des conducteurs contrôlés étaient positifs, ils n'étaient plus que 2,9 % dans ce cas en 2012.

Waar er in 2011 3,3 % van de gecontroleerde bestuurders positief blies, was dat in 2012 2,9 %.


Il convient de noter que les résultats des contrôles effectués en 2011 étaient positifs.

Hierbij dient opgemerkt te worden dat de resultaten met betrekking tot de controles uitgevoerd in 2011 positief waren.


Au total 15 101 contrôles ont été réalisés en 2014 dont 5 598 étaient des contrôles positifs (37 %).

In totaal werden in 2014 reeds 15 101 controles uitgevoerd waarvan 5 598 positieve controles (37 %).


Les résultats des contrôles effectués en 2004 étaient déjà fort positifs.

De resultaten van de controles in 2004 waren reeds uiterst positief.


7) Pour combien de membres de la police les contrôles de dépistage de la drogue se sont-ils révélés positifs (chiffres communiqués par année, par province et par infraction) ?Quelles drogues étaient-elles principalement concernées (par catégorie) ?

7) Hoeveel politiemensen testten bij de drugscontroles positief (afzonderlijk per jaar, per provincie en per inbreuk)? Welke drugs werden hierbij voornamelijk aangetroffen (aanduiding per categorie)?


65. souligne que tout au long du cycle de planification, de mise en œuvre, de contrôle et d'évaluation des programmes de développement, il est nécessaire d'adopter une approche prenant en compte les situations conflictuelles, afin de maximiser leurs effets positifs et de minimiser leurs effets négatifs sur la dynamique du conflit; rappelle l'importance de mener systématiquement une analyse du conflit et d'en comprendre les facteur ...[+++]

65. beklemtoont de noodzaak van een conflictbewuste aanpak in de gehele cyclus van de planning, uitvoering, controle en evaluatie van ontwikkelingsprogramma's, zodat hun positieve uitwerkingen op de dynamiek van het conflict worden gemaximaliseerd en hun negatieve geminimaliseerd; benadrukt het belang van een systematische conflictanalyse en van inzicht in de hoofdoorzaken van conflicten; is van mening dat de invoering van parameters een nuttig instrument is voor de evaluatie van de gev ...[+++]


65. souligne que tout au long du cycle de planification, de mise en œuvre, de contrôle et d'évaluation des programmes de développement, il est nécessaire d'adopter une approche prenant en compte les situations conflictuelles, afin de maximiser leurs effets positifs et de minimiser leurs effets négatifs sur la dynamique du conflit; rappelle l'importance de mener systématiquement une analyse du conflit et d'en comprendre les facteur ...[+++]

65. beklemtoont de noodzaak van een conflictbewuste aanpak in de gehele cyclus van de planning, uitvoering, controle en evaluatie van ontwikkelingsprogramma's, zodat hun positieve uitwerkingen op de dynamiek van het conflict worden gemaximaliseerd en hun negatieve geminimaliseerd; benadrukt het belang van een systematische conflictanalyse en van inzicht in de hoofdoorzaken van conflicten; is van mening dat de invoering van parameters een nuttig instrument is voor de evaluatie van de gev ...[+++]


F. considérant que la mondialisation exerce une influence profonde sur le contexte économique et pose de nouveaux défis à la capacité d'adaptation des entreprises. Une bonne compétitivité des entreprises européennes est une condition indispensable à une reprise de la croissance et à un redressement du niveau de l'emploi, ce qui, en retour, impose de nouvelles exigences en matière de restructuration et de flexibilité. Le fait que la concurrence s'inscrive de plus en plus dans une économie globale en mutation rapide doit également s'envisager au niveau du contrôle des acquisitions, par le biais d'une appréciation à long terme et dynamique ...[+++] Surtout, cela pose problème aux petits pays de l'UE où des fusions nationales étaient à l'ordre du jour pour renforcer la compétitivité globale,

F. overwegende dat de mundialisering van doorslaggevende invloed is op de economische omstandigheden en nieuwe eisen stelt aan het aanpassingsvermogen van ondernemingen; dat een sterke concurrentiepositie van de Europese ondernemingen derhalve een vereiste is voor een toeneming van de groei en van de werkgelegenheid, hetgeen op zijn beurt weer strengere eisen stelt aan herstructurering en flexibiliteit; dat met het feit dat de concurrentie zich steeds meer afspeelt in een zich snel wijzigende, wereldomspannende economie ook rekening moet worden gehouden bij de controle op concentraties van ondernemingen, op grond van een vooruitziende bl ...[+++]


w