Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces anomalies devront éventuellement " (Frans → Nederlands) :

Ces anomalies devront éventuellement être examinées plus tard et peuvent donner lieu à une nouvelle proposition de loi en la matière.

Deze anomalieën zullen eventueel later moeten worden onderzocht en kunnen aanleiding geven tot een nieuw wetsvoorstel ter zake.


Art. 32. Les compétences du Comité des subsides de la Loterie Nationale sont les suivantes : 1° il délibère au sujet des demandes de subsides introduites à la Loterie Nationale, visées à l'article 6, § 1, 4°, de la loi; 2° il conseille le ministre ayant la Loterie Nationale dans ses attributions au sujet des demandes introduites et de la répartition des subsides de la Loterie Nationale sur base de l'importance, de l'intérêt, de l'opportunité et de la valeur intrinsèque, de ces demandes, conformément aux règles fixées par le ministre; 3° il décide, par voie de délégation, laquelle lui est donnée par la présente disposition, du rejet des demandes de subsides, sur base des critères fixés par le ministre; 4° il propose au ministre ayant la ...[+++]

Art. 32. Het Subsidiecomité van de Nationale Loterij heeft de hierna opgesomde bevoegdheden : 1° het beraadslaagt over de in artikel 6, § 1, 4°, van de wet bedoelde subsidieaanvragen die bij de Nationale Loterij zijn ingediend; 2° het geeft advies aan de minister, bevoegd voor de Nationale Loterij, over de ingediende aanvragen en over de verdeling van de subsidies van de Nationale Loterij op basis van hun gewichtigheid, belang, opportuniteit en intrinsieke waarde, overeenkomstig de door de minister bepaalde regels; 3° het beslist, krachtens de door deze bepaling verleende delegatie, over de verwerping van de subsidieaanvragen, op basis van de door de minister bepaalde criteria; 4° het doet voorstellen aan de minister, bevoegd voor de Na ...[+++]


Dans ce contexte, de nouveaux points d'action devront éventuellement être ajoutés ou la priorité d'actions en cours devra être modifiée.

In deze context zullen nieuwe actiepunten eventueel moeten toegevoegd worden of zal de prioriteit van de huidige actiepunten moeten gewijzigd worden.


Il n'est pas justifiable qu'un simple recours en annulation introduit par le législateur nécessite une majorité des 2/3 des membres d'une chambre législative, tandis que, pour une procédure dans laquelle des élus devront éventuellement rendre des comptes à un tribunal, on se satisferait de l'opinion de sept parlementaires.

Het is inderdaad onverantwoord dat men voor het eenvoudigweg indienen van een vernietigingsberoep door de wetgever een 2/3-meerderheid van een wetgevende kamer nodig heeft, terwijl men zich in een procedure waarbij verkozenen zich mogelijkerwijs moeten verantwoorden voor een rechtbank, tevreden stelt met het oordeel van 7 parlementsleden.


Aussi, il existe un risque de désigner 27 présidents de tribunal de la famille qui devront éventuellement être mutés lors de l'entrée en vigueur des lois relatives à la réforme du paysage judiciaire.

Het risico bestaat dus dat men 27 voorzitters van de familierechtbanken benoemt, om ze vervolgens te moeten overplaatsen wanneer de wetten betreffende de hervorming van justitie in werking treden.


La Chambre et le Sénat devront éventuellement se concerter un tant soit peu, par exemple au sein de la commission parlementaire de concertation, sur l'exacte répartition de leurs tâches en matière d'évaluation de la législation.

Eventueel moeten Kamer en Senaat over de juiste taakverdeling met betrekking tot de wetsevaluatie wel enig overleg plegen, bijvoorbeeld in de schoot van de parlementaire overlegcommissie.


Les magistrats concernés devront éventuellement, dans le cadre de ces procédures, évoquer des dossiers qu'ils ont traités.

De betrokken magistraten zouden eventueel in het kader van die procedures, zaken moeten noemen die zij behandeld hebben.


Aptitudes à résoudre des problèmes - pouvoir évaluer les risques en vue de la prise des mesures de précaution nécessaires ; - pouvoir estimer l'ampleur et la durée de l'intervention ; - pouvoir faire appel à ses sens pour détecter les anomalies dans le fonctionnement et l'état de la machine ; - pouvoir exclure une à une les causes possibles des anomalies ; - pouvoir localiser la panne à l'aide des informations reçues (informations du processus et des paramètres de commande, informations verbales...) ; - pouvoir donner son avis po ...[+++]

- Het kunnen proefdraaien volgens procedure/draaiboek met de nodige simulaties - Het kunnen assisteren bij de oplevering van de aanpassing Probleemoplossende vaardigheden - Het kunnen beoordelen van risico's met het oog op het nemen van de nodige voorzorgsmaatregelen - Het kunnen inschatten van de omvang en de duur van de interventie - Het kunnen gebruiken van zintuigen om afwijkingen in de werking en staat van de machine op te sporen - Het kunnen één voor één uitsluiten van mogelijke oorzaken van fouten - Het kunnen lokaliseren van de storing aan de hand van ontvangen informatie (informatie van het proces en sturin ...[+++]


Prendrez-vous le cas échéant des mesures visant à corriger d'éventuelles anomalies?

Neemt u desgevallend maatregelen om eventuele scheeftrekkingen op dat vlak recht te trekken?


Enfin, d'une manière générale, le nombre de colis que l'afmps peut contrôler et éventuellement saisir, dépend du travail de première ligne des douaniers qui sont les seuls habilités à intercepter les colis (postaux et enregistrés) avant de faire appel aux autorités compétentes respectives quand ils découvrent des anomalies.

Tot slot hangt in het algemeen het aantal zendingen dat het fagg kan controleren en eventueel in beslag nemen af van het eerstelijnswerk van de douaniers die de enigen zijn die (post- en geregistreerde) zendingen kunnen onderscheppen voordat er een beroep wordt gedaan aan de respectieve bevoegde overheden wanneer ze afwijkingen aan het licht brengen.


w