Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorités italiennes devront veiller » (Français → Néerlandais) :

Par conséquent, les autorités italiennes devront veiller à ce qu'aucun des produits non conformes ne soit consommé ou commercialisé en dehors d'EXPO Milano 2015.

Daarom zorgen de Italiaanse autoriteiten ervoor dat er geen niet-conforme producten worden geconsumeerd of in de handel gebracht buiten „EXPO Milano 2015”.


Enfin, les autorités devront veiller à ce que les priorités réglementaires soient couvertes par des appels de propositions au titre du 7e PC et que l’utilité des résultats des recherches soit examinée sur le plan de la réglementation.

Ten slotte zullen de instanties ervoor moeten zorgen dat de prioriteiten van regelgeving in de uitnodigingen tot het indienen van voorstellen voor KP7 aan de orde komen en dat het nut van de onderzoekresultaten voor de regelgeving kritisch wordt bekeken.


Pour un certain nombre de directives, les investissements relèveront du secteur privé (directive-cadre dans le domaine de la qualité de l'air, p. ex.). Lors des travaux de planification et de définition des priorités, les autorités gouvernementales devront dans ce cas veiller à ce que les mécanismes de contrôle et de mise en oeuvre appropriés soient mis en place de manière à stimuler les investissements.

Voor een aantal richtlijnen ligt de verantwoordelijkheid voor het doen van de noodzakelijke investeringen bij het particulier bedrijfsleven (bijv. de kaderrichtlijn luchtkwaliteit): in deze gevallen zal de regering zich bij planning en prioritering moeten concentreren op de invoering van geschikte controle- en handhavingsmechanismen voor het stimuleren van de vereiste investeringen.


Les autorités italiennes doivent encore veiller à ce que, dans 80 agglomérations sur les 109 concernées dans le pays par le premier arrêt, les eaux urbaines résiduaires soient collectées et traitées de manière adéquate, afin de prévenir des risques graves pour la santé humaine et l'environnement.

De Italiaanse autoriteiten moeten er nog steeds voor zorgen dat in 80 agglomeraties in het hele land (van de 109 waarop het eerste arrest betrekking had) het stedelijk afvalwater adequaat wordt opgevangen en behandeld, ter voorkoming van ernstige risico's voor de gezondheid van de mens en het milieu.


En ce qui concerne la préservation de l'équilibre dans la zone de réglage, l'autorité fédérale peut donc imposer les obligations nécessaires à cet effet, mais elle doit le faire d'une manière qui n'empiète pas inutilement ou d'une manière disproportionnée sur la législation régionale, de la même façon du reste que les autorités régionales - y compris les gestionnaires de réseaux de distribution, dans leurs règlements techniques - devront veiller à ce que leur réglementation ne compromette pas ...[+++]

Voor het vrijwaren van het evenwicht in de regelzone mag de federale overheid dus de noodzakelijke verplichtingen opleggen, maar ze moet dit doen op een manier die niet nodeloos of onevenredig de gewestelijke regelgeving doorkruist, overigens zoals ook de gewestelijke overheden - inbegrepen de distributienetbeheerders, in hun technische reglementen - er zullen moeten op toezien dat hun regelgeving de effectiviteit van de reddingscode of het afschakelplan niet in het gedrang brengt (6) ALGEMENE OPMERKING 8. In haar advies identificeert de CREG een aantal tegenstrijdigheden en onnauwkeurigheden.


Enfin, les autorités italiennes s’emploient à améliorer leurs procédures administratives et techniques afin de veiller à ce que les mesures prévues à l’article 6 du règlement (CE) n° 1071/2009 soient effectives.

Ten slotte werken de Italiaanse autoriteiten aan betere administratieve en technische procedures om de doeltreffendheid van de maatregelen uit artikel 6 van Verordening (EG) nr. 1071/2009 te waarborgen.


Par conséquent, les communes et toutes autres autorités publiques faisant appel aux services d'un centre informatique agréé devront veiller à la conclusion d'un contrat dont le contenu sera conforme aux exigences de la loi du 8 décembre 1992 et plus particulièrement de l'article 16 précité.

Bijgevolg zullen de gemeenten en alle andere openbare besturen die een beroep doen op de diensten van een erkend informaticacentrum ervoor moeten zorgen dat ze met het betrokken centrum een overeenkomst afsluiten in overeenstemming met de bepalingen van de wet van 8 december 1992 en meer bepaald met voornoemd artikel 16.


Les propositions législatives devront veiller à ce que toute charge incombant à l'UE, aux gouvernements nationaux, aux autorités régionales, aux opérateurs économiques et aux citoyens soit réduite au minimum et proportionnée à l'objectif à atteindre.

In wetgevingsvoorstellen moet er rekening mee worden gehouden dat alle lasten voor de Unie, de nationale regeringen, de regionale overheden, het bedrijfsleven en de burgers tot een minimum moeten worden beperkt en in verhouding moeten staan tot het te bereiken doel.


Du reste, les autorités italiennes ont fait savoir que le Consorzio per lo Sviluppo Industriale ASI (ci-après dénommé le "Consorzio"), qui gère les lots industriels et les infrastructures, n'a pas encore fixé le montant des redevances que les entreprises établies sur le site devront acquitter pour l'utilisation des infrastructures communes.

Voorts hebben de Italiaanse autoriteiten meegedeeld dat het Consorzio per lo Sviluppo Industriale ASI (hierna: "Consorzio"), dat de bedrijventerreinen en de infrastructuur beheert, nog niet het bedrag heeft vastgesteld voor de huur die de op het bedrijventerrein gevestigde ondernemingen moeten betalen voor het gebruik van de gemeenschappelijke infrastructuur.


Toutefois, les règles actuelles devront être revues afin de veiller à ce qu'elles ne puissent pas être utilisées pour entraver les activités des "marchés réglementés" autorisés par les autorités d'autres États membres.

De bestaande bepaling dient echter te worden bijgesteld om te voorkomen dat zij wordt aangewend om "gereglementeerde markten" waaraan door autoriteiten uit partnerlanden vergunning is verleend, te hinderen bij hun werkzaamheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités italiennes devront veiller ->

Date index: 2024-02-13
w