Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aurait toutefois mieux valu » (Français → Néerlandais) :

On propose aujourd'hui d'abaisser la TVA de 21 % à 12 %, mais peut-être aurait-il mieux valu abaisser directement ce taux à 6 %, quitte à assortir éventuellement cette mesure d'une prime unique pour les petits bistros populaires, en combinaison avec l'instauration d'une interdiction générale de fumer.

Nu wordt een verlaging van 21 % naar 12 % voorgesteld, maar mogelijk was men beter meteen naar 6 % gegaan, al dan niet gekoppeld aan een eenmalige premie voor de volkscafés, in combinatie met de invoering van een algemeen rookverbod.


Il aurait donc mieux valu mettre en œuvre ces modifications importantes après les élections, dans le cadre d'une évaluation approfondie du Code électoral.

De implementatie van deze belangrijke wijzigingen was dus beter gebeurd na de verkiezingen, in het kader van een grondige evaluatie van de Kieswet.


« Il aurait beaucoup mieux valu revoir l'ensemble du droit belge de la vente lors de la transposition de la directive sur la vente des biens de consommation et ne conserver qu'un seul régime (...).

« Het ware veel beter geweest, had men bij de omzetting van de consumentenkooprichtlijn het gehele Belgische kooprecht herzien en slechts één stelsel behouden (...).


« Il aurait beaucoup mieux valu revoir l'ensemble du droit belge de la vente lors de la transposition de la directive sur la vente des biens de consommation et ne conserver qu'un seul régime (..).

« Het ware veel beter geweest, had men bij de omzetting van de consumentenkooprichtlijn het gehele Belgische kooprecht herzien en slechts één stelsel behouden (..).


Selon moi, il aurait toutefois mieux valu le faire avant.

Maar het was volgens mij beter geweest om dit al eerder gedaan te hebben.


Je pense, et le pensais déjà lors de la présentation des amendements, qu’il aurait probablement mieux valu insister plus dans le rapport sur le concept moderne de bénévolat, en formulant clairement les conditions qui permettent de prévenir l’interprétation de toute action bénévole comme un acte unilatéral.

Ik denk dat in het verslag misschien sterker de nadruk had moeten worden gelegd – zoals ik bij het indienen van voorstellen tot wijziging heb gedaan – op de moderne interpretatie van vrijwilligerswerk, door expliciet de voorwaarden vast te leggen zonder welke al het vrijwilligerswerk als een eenzijdige daad zou kunnen worden geïnterpreteerd.


Toutefois, n’aurait-il pas mieux valu empêcher cette fraude dès le départ?

Maar was het niet veel beter geweest om fraude vanaf het begin te voorkomen?


4. Avec le recul, n'aurait-il pas mieux valu que ces instruments existent avant la crise et quelles leçons l'UE doit-elle tirer de cette expérience récente, notamment en termes de procédure décisionnelle?

4. Zou het achteraf gezien niet beter zijn geweest als deze twee instrumenten al vóór de crisis hadden bestaan? Welke lessen moet de EU uit deze recente ervaring trekken, onder meer over haar besluitvormingsprocedure?


Juncker, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, M. Böge a souligné à juste titre qu’il aurait mieux valu, qu’il aurait été plus responsable, plus intelligent et plus sage, d’avoir adopté en temps opportun la résolution que nous venons d’adopter.

Juncker, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, de heer Böge heeft er terecht op gewezen dat het beter zou zijn geweest, verstandiger, intelligenter en wijzer als we het zojuist genomen besluit eerder hadden kunnen nemen.


Il aurait donc mieux valu taxer les opérations boursières et, dans la mesure du possible, même si les centres de décision ne se trouvent plus en Belgique, encourager la séparation des métiers à l'intérieur des banques.

Het was dus beter geweest de beursverrichtingen te belasten, in de mate van het mogelijke ook wanneer de beslissingscentra niet meer in België gevestigd zijn, en een functiescheiding aan te moedigen binnen de banken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurait toutefois mieux valu ->

Date index: 2023-10-12
w