Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arrive que des biopsies soient réalisées inutilement » (Français → Néerlandais) :

Il arrive que des biopsies soient réalisées inutilement ou, fréquemment, que des tumeurs ne soient détectées que tardivement, lorsqu'il devient bien plus difficile, voire impossible, de garantir le succès d'un traitement.

Er worden onnodig biopten genomen en tumoren blijven vaak onopgespoord tot een fase waarin een succesvolle therapie veel moeilijker of zelfs onmogelijk is.


Il arrive aussi que des analyses génétiques soient réalisées à la demande de jumeaux, en vue d'une éventuelle mise à disposition d'organes ou d'un éventuel traitement préventif, lorsqu'il avère que l'un des deux souffre d'une affection héréditaire.

Het valt ook voor dat genetische tests worden uitgevoerd op vraag van een tweeling met het oog op het eventueel ter beschikking stellen van organen of een mogelijke preventieve behandeling, wanneer blijkt dat een van beiden aan een genetisch overdraagbare aandoening lijdt.


Il arrive aussi que des analyses génétiques soient réalisées à la demande de jumeaux, en vue d'une éventuelle mise à disposition d'organes ou d'un éventuel traitement préventif, lorsqu'il avère que l'un des deux souffre d'une affection héréditaire.

Het valt ook voor dat genetische tests worden uitgevoerd op vraag van een tweeling met het oog op het eventueel ter beschikking stellen van organen of een mogelijke preventieve behandeling, wanneer blijkt dat een van beiden aan een genetisch overdraagbare aandoening lijdt.


Les ambulanciers sont unanimes pour reconnaître que nombre de sorties sont inutiles, qu'elles soient réalisées pour des cas d'ivresse, pour des douleurs que le médecin de garde aurait très bien pu soigner, ou, dans le cas extrême, par des personnes profitant du prix raisonnable de la course en ambulance pour se faire mener à l'hôpital comme en taxi.

Ambulanciers zijn het erover eens dat talloze ritten onnodig zijn, dat het vaak om gevallen van dronkenschap gaat of om pijn die de dokter met wachtdienst had kunnen behandelen of, in extreme gevallen, om personen die zich omwille van de redelijke prijs per ambulance in plaats van per taxi naar het ziekenhuis laten vervoeren.


Le premier consiste à optimiser l’efficacité de la convention. Or, la première chose à faire pour y arriver consistera à réduire les charges administratives inutiles. Il faut trouver des solutions réalistes et opérationnelles aux problèmes de mise en œuvre et il convient de faire en sorte que les ressources des parties contractantes soient consacrées aux beso ...[+++]

Punt één is dat de Overeenkomst zo doeltreffend mogelijk moet worden. Daartoe dient allereerst onnodige administratieve rompslomp te worden verminderd. Het gaat erom om praktisch uitvoerbare en functionerende oplossingen voor problemen bij de tenuitvoerlegging te vinden en ervoor te zorgen dat de middelen van de partijen bij de Overeenkomst gericht worden ingezet in gevallen dat er werkelijk behoefte is aan bescherming.


Il pourrait cependant arriver que dans des matières particulières, des dispositions de droit international privé soient introduites dans des lois spéciales (par exemple à la faveur de la transposition d'une directive de l'Union européenne) sans que soit réalisée de façon concomitante l'adaptation nécessaire du Code.

Het zou evenwel kunnen gebeuren dat voor specifieke aangelegenheden bepalingen van internationaal privaatrecht worden opgenomen in bijzondere wetten (bijvoorbeeld in het kader van de omzetting van een richtlijn van de Europese Unie) zonder dat tegelijkertijd wordt voorzien in de vereiste aanpassing van het Wetboek.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté roy ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrive que des biopsies soient réalisées inutilement ->

Date index: 2021-05-15
w