Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «êtres humains avait fait environ » (Français → Anglais) :

– (RO) Les Nations unies ont estimé que la traite des êtres humains avait fait environ 270 000 victimes en 2009 dans l’Union européenne.

– (RO) The United Nations has estimated that there were around 270 000 victims of human trafficking in 2009 in the European Union.


– (RO) Les Nations unies ont estimé que la traite des êtres humains avait fait environ 270 000 victimes en 2009 dans l’Union européenne.

– (RO) The United Nations has estimated that there were around 270 000 victims of human trafficking in 2009 in the European Union.


[34] Cette initiative fait partie d'un ensemble de propositions couvrant également des problèmes plus larges, liés à l'exploitation sexuelle des enfants et à la traite des êtres humains, comme cela avait été annoncé dans la communication de la Commission sur la traite des êtres humains de décembre 1998.

[34] This initiative is part of a package of proposals which also covers wider issues associated with the sexual exploitation of children and trafficking in human beings, as announced in the Commission's Communication on trafficking in human beings of December 1998.


À ce jour, environ la moitié des États membres confèrent le caractère d’infraction pénale au fait d’utiliser les services fournis par les victimes de la traite des êtres humains en sachant que la personne concernée est victime de la traite des êtres humains

To date, approximately half of Member States treat the use of services provided by victims of trafficking in the knowledge that they are trafficked as a criminal offence.


Sa taille est proportionnée au risque de dissémination de l'organisme nuisible en cause hors de la zone infestée par voie naturelle ou du fait d'activités humaines effectuées dans la zone infestée et ses environs, et est déterminée en conformité avec les principes exposés à l'annexe II, section 2.

Its extent shall be appropriate in view of the risk of the pest concerned spreading out of the infested zone naturally or by human activities in the infested zone and its surroundings, and shall be decided in accordance with the principles set out in Section 2 of Annex II.


G. considérant qu'il est de notoriété publique que le Hamas utilise des civils palestiniens comme boucliers humains, et que ce mouvement a incité les civils palestiniens à retourner chez eux, alors même qu'Israël avait fait savoir qu'il allait attaquer les zones concernées;

G. whereas Hamas has been known for using Palestinian civilians as human shields and has called on Palestinian civilians to return to their homes, while Israel has noted that the areas concerned were to be attacked;


(3) Le Royaume-Uni a fait savoir à la Commission que l’Angleterre et le Pays de Galles avaient de telles dispositions en vigueur en matière de traite des êtres humains, alors que l’Écosse n’en disposait pas et que l’Irlande du Nord avait pris des mesures visant uniquement la traite à des fins d’exploitation sexuelle.

(3)UK conveyed to the Commission that England and Wales have such existing measures for trafficking in human beings, while Scotland has no such measures in place and Northern Ireland reported to have such measures targeting only trafficking for the purpose of sexual exploitation.


Selon une estimation faite sur la base de chiffres de 2006, si cette taxe avait été appliquée cette année là, les recettes fiscales se seraient élevées à environ 60 milliards d’euros, grâce à un taux de 0,1 % sur les transactions en actions et en obligations.

According to an estimate based on 2006 figures, if this tax had been implemented in that year, the tax revenues would have been around EUR 60 billion, with a rate of 0.1 % on stocks and bonds transactions.


Il y a deux mois, l’Union européenne a conclu un accord avec le Chili comme elle l’avait fait il y a environ deux ans avec le Mexique.

A couple of months ago, the EU reached an agreement with Chile, having done the same with Mexico some two years previously.


Il y a deux mois, l'Union européenne a conclu un accord avec le Chili comme elle l'avait fait il y a environ deux ans avec le Mexique.

A couple of months ago, the EU reached an agreement with Chile, having done the same with Mexico some two years previously.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

êtres humains avait fait environ ->

Date index: 2024-01-27
w