Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traite des êtres humains avait fait environ » (Français → Anglais) :

La présence de ces autres formes de criminalité connexes a souvent pour conséquence que la traite des êtres humains ne fait pas l'objet, en tant que telle, de constatations ou d'enquêtes L’évolution constante des formes de la traite des êtres humains et la faculté des trafiquants à s’adapter à des situations nouvelles rendent les enquêtes et les poursuites encore plus difficiles.

The presence of these related crimes often means that trafficking in human beings is not investigated or recorded as such.The continuously evolving forms of trafficking in human beings and the ability of traffickers to adapt to new situations make the crime even harder to investigate and prosecute people for.


Même si les législations nationales ne confèrent pas le caractère d’infraction pénale à l’utilisation de services qui font l’objet d’une exploitation de la traite des êtres humains, le fait demeure: les victimes ont fréquemment été violées à maintes reprises et maltraitées mentalement et psychiquement, elles ont subi des atteintes à leur liberté, à leur dignité, à leur autodétermination sexuelle et à leur intégrité corporelle.

Even if national legislations do not establish as a criminal offence the use of services which are the objects of exploitation of trafficking in human beings, the fact of the matter remains: victims often have been repeatedly raped, mentally and psychically abused, suffered offences against not least their freedom, dignity, sexual self-determination, bodily integrity.


– (RO) Les Nations unies ont estimé que la traite des êtres humains avait fait environ 270 000 victimes en 2009 dans l’Union européenne.

– (RO) The United Nations has estimated that there were around 270 000 victims of human trafficking in 2009 in the European Union.


– (RO) Les Nations unies ont estimé que la traite des êtres humains avait fait environ 270 000 victimes en 2009 dans l’Union européenne.

– (RO) The United Nations has estimated that there were around 270 000 victims of human trafficking in 2009 in the European Union.


À ce jour, environ la moitié des États membres confèrent le caractère d’infraction pénale au fait d’utiliser les services fournis par les victimes de la traite des êtres humains en sachant que la personne concernée est victime de la traite des êtres humains

To date, approximately half of Member States treat the use of services provided by victims of trafficking in the knowledge that they are trafficked as a criminal offence.


[34] Cette initiative fait partie d'un ensemble de propositions couvrant également des problèmes plus larges, liés à l'exploitation sexuelle des enfants et à la traite des êtres humains, comme cela avait été annoncé dans la communication de la Commission sur la traite des êtres humains d ...[+++]

[34] This initiative is part of a package of proposals which also covers wider issues associated with the sexual exploitation of children and trafficking in human beings, as announced in the Commission's Communication on trafficking in human beings of December 1998.


(3) Le Royaume-Uni a fait savoir à la Commission que l’Angleterre et le Pays de Galles avaient de telles dispositions en vigueur en matière de traite des êtres humains, alors que l’Écosse n’en disposait pas et que l’Irlande du Nord avait pris des mesures visant uniquement la traite à des fins d’exploitation sexuelle.

(3)UK conveyed to the Commission that England and Wales have such existing measures for trafficking in human beings, while Scotland has no such measures in place and Northern Ireland reported to have such measures targeting only trafficking for the purpose of sexual exploitation.


35. recommande aux États membres la condamnation de la traite des êtres humains comme délit spécifique dans le code pénal de chacun des États membres, dans le contexte de la mise en œuvre de la décision-cadre du Conseil relative à la lutte contre la traite des êtres humains , qui fait actuellement l'obje ...[+++]

35. Recommends that Member States make trafficking in human beings a specific offence under their criminal law, in connection with the implementation of the forthcoming Council Framework Decision on combating trafficking in human beings ;


La traite des êtres humains se fait via des réseaux criminels bien organisés, parfois internationaux.

Trafficking in human beings is conducted via well-organised criminal and in some cases international networks.


37. considère essentiel que la présidence irlandaise présente la recommandation sur les grandes orientations de la politique économique des États membres et de la Communauté devant le Parlement européen réuni en séance plénière, en juillet, à Strasbourg, conformément à l'article 103 paragraphe 2 du traité CE, comme l'avait fait la présidence espagnole en 1995;

37. Considers it very important that the Irish presidency should present at the July part-session in Strasbourg the recommendation under Article 103(2) of the EC Treaty on the broad guidelines of the economic policies of the Member States and the Community, just as the Spanish presidency did in 1995;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traite des êtres humains avait fait environ ->

Date index: 2021-06-29
w