Il me faut particulièrement insister sur le paragraphe 16 de la proposition de résolution, qui demande à la Commission de reconnaître une fois pour toute la spécificité de la pêche côtière et de la pêche artisanale dans la politique commune de la pêche, puisqu’elle a été négligée jusqu’à présent.
I must particularly stress paragraph 16 of the motion for a resolution, which calls on the Commission to recognise once and for all the specific nature of inshore and traditional fishing in the common fisheries policy, since it has been poorly treated so far.