Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «être extrêmement prudent lorsqu » (Français → Anglais) :

46. invite la Commission, lorsqu'elle évalue et contrôle la situation budgétaire des États membres, à envisager les conséquences pratiques des mesures et réformes budgétaires convenues; appelle la Commission à s'engager dans une élaboration cohérente et prévisible des politiques, à fonder ses analyses sur des faits avérés et des données fiables et à se montrer extrêmement prudente lorsqu'elle recourt à des estimations dans des concepts tels que l'estimation de la croissance potentielle du PIB et les écarts de pro ...[+++]

46. Calls on the Commission, when monitoring and evaluating the fiscal positions of Member States, to consider the practical implications of the agreed fiscal measures and reforms; calls on the Commission to aim at predictable and consistent policy making, to base its analysis on hard facts and reliable data and to exercise the utmost caution when making use of estimations in concepts such as estimated growth potential for GDP and output gaps;


Deuxièmement, il convient de rappeler, comme indiqué au considérant 121, qu'il faut être prudent lorsqu'on utilise des prix moyens pour le produit concerné, car il existe un large éventail de prix par tonne et qu'il y a lieu, autant que possible, de réaliser des comparaisons de prix type par type.

Second, it should be recalled, as recalled in recital (121) above, that care should be taken in the use of average prices in respect of the product concerned because there is a large range of prices per tonne and that wherever possible price comparisons should be made on a type for type basis.


Malgré les progrès remarquables accomplis pour aider les PME à tirer profit du marché unique, celles-ci restent prudentes lorsqu’il s’agit de s’engager dans des activités transfrontalières, et ce pour plusieurs raisons.

Despite considerable progress in helping SMEs to benefit from the Single Market, they still remain cautious in engaging in cross-border activities for various reasons.


Le fait que cette configuration puisse changer avec le temps est une raison de se montrer prudent lorsque l'on souhaite comparer le niveau du PIB par habitant entre deux années différentes.

The fact that these patterns may change over time is a reason for being cautious about comparing levels of GDP per head between two different years.


Une autre idée que j’aimerais mettre en avant est que je me rallie à l’opinion de Madame Lulling: l’OPCVM a une bonne réputation et nous devons dès lors nous montrer extrêmement prudents lorsqu’il s’agit d’inclure de nouveaux produits dans le portefeuille.

Another point that I would that like to highlight is that I support Mrs Lulling’s opinion: UCITS is a good name, and we therefore need to be very careful about including new products in the portfolio.


Nous devons être extrêmement prudents, lorsque nous défendons et protégeons cette société et son modèle de vie, de ne pas appliquer des mesures qui, en réalité, sapent cette société fondée sur la liberté de l’individu.

We have to take extreme care that when we are defending and protecting this society and its model for living we do not at the same time introduce measures that in fact undermine this society based on freedom of the individual.


Nous devons par conséquent être extrêmement prudents lorsque nous adressons des signaux aux citoyens de ces pays, qu’il s’agisse de demandes de retour des réfugiés au Kosovo, du changement de nom de la Macédoine ou de la future adhésion de la Croatie à l’UE.

We therefore need to be extremely careful about the signals we send out to the people of these countries, irrespective of whether we are talking about the demands for the return of refugees to Kosovo, Macedonia’s change of name or Croatia’s future membership of the EU.


Dès lors, il nous faut être extrêmement prudents lorsque nous délivrerons ce message à la société.

We must therefore be extremely careful when passing on this message to society.


Par conséquent, les décideurs doivent être très prudents lorsqu'il s'agit de fixer des objectifs de vente en ligne.

As a consequence, policy makers should be very cautious about setting targets for selling online.


Les pouvoirs publics doivent toutefois se montrer très prudents lorsqu'ils interviennent afin de ne pas perturber le marché, par exemple en proposant des services gratuits aux entreprises qui sont déjà disponibles sur le marché ou en favorisant certains consultants en cyberactivité plutôt que leurs concurrents.

In doing so, however, public policies should be extremely cautious not to interfere with the market, for example by offering for free business services that are already commercially available, or by favouring specific e-business consultants over their competitors in the market.


w