Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «être excessivement longues ni coûteuses » (Français → Anglais) :

Je ne pense pas pouvoir avancer des hypothèses sur les améliorations possibles. Je peux uniquement vous dire que, grâce aux processus que le ministre a mis en place pour nous aider à gérer les cas à traiter et les arriérés, nous savons désormais que nous arriverons, dans les années à venir — la tendance est claire —, à nous débarrasser de listes qui sont très longues, improductives et coûteuses à maintenir, et qui ne sont ni axées sur la clientèle, ni adaptées à la politique.

I don't think it would be good for me to speculate about improvements, other than to say that the processes, which the minister has put in place through ministerial instructions to enable us to manage our inventories and backlogs, have started us down a road where we can see that in coming years—the trends are now clear—we will be able to rid ourselves of very large, unproductive, non-client-friendly, expensive-to-maintain, not policy-agile inventories.


Il s'agit d'une réforme qui s'imposait depuis longtemps parce que le système n'était plus satisfaisant et qu'il entraînait des procédures longues et coûteuses axées sur la confrontation; il ne servait plus ni les employés, ni les employeurs.

It brings much needed reform to a system that was broken, a system that was lengthy, costly and adversarial, a system that did not serve employees or employers well.


Les procédures doivent être justes et ne doivent pas être excessivement longues ni coûteuses.

Proceedings should be fair and should not be excessively long or expensive.


Les procédures doivent être justes et ne doivent pas être excessivement longues ni coûteuses.

Proceedings should be fair and should not be excessively long or expensive.


3. invite à apporter de nettes améliorations à la politique de l’UE en matière de visas à l'égard des Balkans occidentaux, étant donné qu'une coopération régionale et une coopération avec l'Union européenne ne sont possibles que par la libre circulation des personnes, qui permettrait aux citoyens des Balkans occidentaux de participer aux programmes communautaires tels queYouth, Erasmus ou Culture sans devoir subir la procédure actuelle concernant les visas, à la fois longue, risquée et excessivement coûteuse; propose également qu’un centre ...[+++]

3. Calls for substantial improvements in the EU's visa policy towards the countries of the Western Balkans as regional cooperation and cooperation with the European Union are only possible with the free movement of people, that would allow citizens of the Western Balkans to participate in EU programmes such as Youth, Erasmus or Culture without having to go through the current time-consuming, risky and disproportionately expensive visa procedure; suggests further, a central focal point to mediate at short notice in case of problems;


Un nouveau Président en exercice du Conseil va être proposé et nous allons devoir faire face à une période excessivement longue dans une situation transitoire et temporaire, ce qui n’est bon ni pour la Commission ni pour l’Union européenne.

A new President-in-Office of the Council is going to be proposed. There is an excessively long period in a transitional and temporary situation and that is not good either for the Commission or for the European Union.


Il est important, néanmoins, de souligner que ce ralentissement économique n’a pas été excessivement prononcé ni de trop longue durée mais, à moins que tous les États membres n’atteignent les objectifs à moyen terme définis dans leurs programmes de stabilité, d’autres ralentissements de la conjoncture pourraient secouer plus sévèrement les bases de la surveillance budgétaire de l’Union.

It is important to recognise, however, that the recent economic downturn was neither particularly severe nor long lasting. Unless all Member States reach the medium-term targets set down in their programmes, future downturns could provide a much sterner test for the EU's framework for budgetary surveillance.


Voici ces lacunes : les élections sont déclenchées tous les deux ans, sans qu'une période ou un calendrier électoral défini ne les encadre; les mandats de deux ans se sont avérés nuisibles à la création de bonnes pratiques de gouvernance, à la planification à long terme et à l'évaluation du rendement en fonction des objectifs et des résultats; le roulement constant de chefs et de conseillers limite les possibilités de planification stratégique à long terme à l'échelle de la province; le lourd processus de contestation des résultats d'une élection, actuellement géré par AINC, s'étend souvent sur plusieurs mois et dure parfois un an et plus; la période électorale est excessivement ...[+++]

These deficiencies are: Elections held every two years with no defined schedule or election period — two year mandates which have been shown to be detrimental to developing good governance practices, hinder long-term planning and prevent assessment of performance against objectives/outcomes; constant turnover of chiefs and councillors, which hampers opportunities for long-term strategic planning on a province-wide level; a cumbersome election appeal process, as currently managed by INAC, which often takes several months and sometimes up to a year or more to resolve; an excessively ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être excessivement longues ni coûteuses ->

Date index: 2025-04-03
w