Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «événements politiques importants laissent entrevoir » (Français → Anglais) :

Je souhaite donc bonne chance aux organisateurs de cet événement politique important pour notre formation politique, et sans doute que notre gouvernement s'inspirera des propositions de cette fin de semaine pour enrichir son travail.

I therefore wish good luck to the organizers of this major political event for our political party, and there is no doubt our government will draw on the proposals made this weekend to enrich its work.


Il faudra attendre de connaître l'issue de cet événement politique important pour nous faire une idée de la situation avant de prendre une décision d'ici à la fin de la période durant laquelle nous nous sommes engagés à maintenir la présence de troupes, soit jusqu'en juin 1998.

We will have to wait until we see the evolution of this important political event in order to know what the situation will be on the ground before we take a decision about what may happen at the end of the period during which we have committed ourselves to maintain our ground troops. That goes until June 1998.


Il faudra attendre de connaître l'issue de cet événement politique important pour nous faire une idée de la situation avant de prendre une décision d'ici à la fin de la période durant laquelle nous nous sommes engagés à maintenir la présence de troupes, soit jusqu'en juin 1998.

We will have to wait until we see the evolution of this important political event in order to know what the situation will be on the ground before we take a decision about what may happen at the end of the period during which we have committed ourselves to maintain our ground troops. That goes until June 1998.


Le point essentiel à retenir, c'est que les clients internationaux, avant d'investir, examinent six facteurs clés : premièrement, les ressources; deuxièmement, une approche de délivrance de permis qui est rationalisée, stable et équitable; troisièmement, des mécanismes d'appui qui ne sont pas toujours d'ordre financier — l'aspect financier est important pour ce projet, mais d'autres formes d'aide gouvernementale sont également des éléments clés; quatrièmement, le réseau électrique, dont d'autres témoins ont parlé, ou la planificati ...[+++]

The key point is that international clients prior to investing, look at six key factors: the first is resources; second is a streamlined permitting approach that is stable and fair; third is support mechanisms that are not always financial in the emerging area — financial is important in this project, but other supports from government are also key elements; the fourth is grid, which others have spoken about, or proactive transmission planning; fifth is supply chain — skilled labour, ports, vessels and manufacturing; sixth, and possibly most important, investors look at the signals from government departments and ...[+++]


G. considérant, en ce qui concerne les événements politiques importants qui auront lieu en 2009, notamment les élections européennes et la mise en place d'une nouvelle Commission, que la clarté s'impose quant aux dispositions institutionnelles qui s'appliqueront,

G. whereas, for the important political events in 2009, in particular the European elections and the setting-up of a new European Commission, clarity is required as regards the institutional provisions which will apply,


58. Ces deux événements politiques importants laissent entrevoir l'avènement d'une politique et d'une relation plus souples à l'égard de l'Iraq, pour autant que celui-ci coopère, ce qu'il a largement omis de faire dans le passé.

58. These two important political events mark the potential for opening up of a more flexible approach and relationship towards Iraq, provided Iraq co-operates, which she has failed signifinantly to do in the past.


- Madame la Présidente, je crois que personne ici ne niera que le sommet de Doha était un événement politique important, non seulement pour l'Union européenne mais pour le monde entier.

– (FR) Madam President, I do not think that anyone here will deny that the Doha Summit was an important political event, both for the European Union and for the whole world.


L'extradition de M. Milosevic vers La Haye est un événement politique important et une victoire pour tous ceux qui ont foi dans une politique étrangère construite sur des valeurs communes.

The extradition of Milosevic to The Hague is a major political event and a victory for all those who believe in a foreign policy based on common values.


Nous sommes face à des structures surannées et dépassées par les événements, qui ne laissent entrevoir aucune possibilité de résolution des graves problèmes touchant non seulement le développement économique de l'Union, mais aussi et surtout sur les masses populaires.

They are outdated and obsoleted by events and do not contain any prospect of a solution to the extremely serious problems which are both holding back economic development and, in particular, weighing down the citizens.


Mme Dench : Si vous parlez de l'article du projet de loi qui permet au ministre de désigner un pays donné qui serait exempté de l'interdiction de 12 mois qui empêche de mener un examen des risques avant renvoi, ce dont on parle là, sans doute, c'est d'un changement dans la situation du pays d'origine, un changement de gouvernement ou un autre événement politique important.

Ms. Dench: If you are referring to the section in the bill that allows the minister to designate a specific country that would be exempt from the 12-month rule that denies one access to the pre-removal risk assessment, what they have in mind there, undoubtedly, is a change of situation in the country of origin, a change in government or other dramatic political condition.


w