Ce contingent de 800 effectifs est composé de soldats du Lord Strathcona Horse, qui constitue un escadron de reconnaissance; l'escadron Coyote; l'escadron tactique héliporté 408 complète l'unité Griffon qui est déployée outremer; il y a aussi une composante que nous appelons soutien
national. C'est un élément de soutien national constitué surtout de spécialistes de la logistique, d'administrateurs, de fournisseurs, etc. qui provie
nnent de la brigade dans la r
égion ouest. Il y a également un élémen ...[+++]t de commandement national et un escadron d'ingénierie réduit, comme nous l'appelons, puisqu'il ne s'agit pas d'un escadron complet, qui se rend là-bas avec eux.
The 800-person force is actually made up of Lord Strathcona's Horse, which make up the reconnaissance squadron; the Coyote squadron; the 408 Tactical Helicopter Squadron in fact makes up the complement of the Griffon unit that's going overseas; and then there is a component of what we call national support, which is a national support element made up primarily of logisticians, administrators, supporters, suppliers, and so on, which come from the brigade in the western area; and then we have a national command element and an engineering squadron minus, as we call it, because it's not a full squadron, going over there with them.