Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "évident que cela créerait également " (Frans → Engels) :

Cela s’applique également aux entrepreneurs sociaux, dont le potentiel est souvent sous-estimé[15], car ils créent des emplois durables et ont à l’évidence mieux résisté à la crise que le reste de l’économie.

This also includes social entrepreneurs whose potential is often underestimated[15]. They generate sustainable jobs and have demonstrated a stronger resilience to the crisis than the general economy.


Cela créerait également une situation où les verrous numériques auraient pratiquement préséance sur tous les autres droits.

They would also create a situation where digital locks would practically trump all other rights.


S'il est vrai qu'elle éliminerait les barrières réglementaires sur le marché intérieur et qu'elle allégerait la charge des entreprises, l'option 6 déplacerait le problème de l'insécurité juridique vers les consommateurs et nuirait ainsi à la confiance de ces derniers. Cela créerait également des problèmes pour les juridictions et les autorités nationales de contrôle qui seraient obligées d'appliquer une loi étrangère.

While this option would remove regulatory barriers in the internal market and result in a reduction of the burden for business, it would transfer the problem of legal uncertainty to consumers resulting in negative impacts on consumer confidence; it would also create problems for national courts and enforcement bodies who would have to apply a foreign law.


En outre, il est évident que cela créerait également un problème dans les accords futurs.

It also would create a problem down the road, obviously, with regard to future deals.


Cela créerait également des conditions propices pour les mauvaises herbes et les insectes, ce qui réduirait le rendement agricole et causerait également du stress pour le bétail l'été, à cause de la chaleur.

It would also produce the kinds of conditions for weeds and insects, which would reduce crop yields, and cause some summer heat stress in livestock as well.


S'il est vrai qu'elle éliminerait les barrières réglementaires sur le marché intérieur et qu'elle allégerait la charge des entreprises, l'option 6 déplacerait le problème de l'insécurité juridique vers les consommateurs et nuirait ainsi à la confiance de ces derniers. Cela créerait également des problèmes pour les juridictions et les autorités nationales de contrôle qui seraient obligées d'appliquer une loi étrangère.

While this option would remove regulatory barriers in the internal market and result in a reduction of the burden for business, it would transfer the problem of legal uncertainty to consumers resulting in negative impacts on consumer confidence; it would also create problems for national courts and enforcement bodies who would have to apply a foreign law.


Cela met également en évidence les actifs qu’elle s’attend à réaliser durant le cycle d’exploitation en cours et les passifs qu’elle doit régler au cours de la même période.

It also highlights assets that are expected to be realised within the current operating cycle, and liabilities that are due for settlement within the same period.


Cela aurait permis de mettre l'attachement du Canada au droit international en évidence, mais cela aurait également exigé le retrait du Canada des mesures prises par l'OTAN.

This would have underscored Canada's commitment to international law, but it would have meant stepping outside of NATO's action.


La commission d'enquête du Parlement européen a également mis en évidence dans son rapport final l'absence d'informations suffisantes sur ces régimes et les conséquences que cela entraîne au niveau de la gestion et de l'appréhension de la dimension réelle de la fraude affectant le transit.

Parliament's Committee of Inquiry, in its final report, pointed out that the lack of adequate information on transit procedures and the resulting management problems made it difficult to assess the true scale of transit fraud.


Cela créerait également une nouvelle possibilité de coopération entre la Communauté européenne et les Etats-Unis dans ce domaine d'une importance cruciale".

This would also offer a new opportunity for further cooperation between the EC and the USA in that crucial field".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évident que cela créerait également ->

Date index: 2023-06-28
w