Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Homologation Moi Aussi
La ceinture ... c'est pour moi aussi
Moi aussi
Stratégie du suiveur
Stratégie moi aussi
Suiveur
Suiveuse

Vertaling van "évidemment moi aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
stratégie du suiveur | stratégie moi aussi

copycat strategy | me-too style


Évaluation du programme d'auto-cessation de fumer «Moi aussi, j'écrase»

Evaluation of the Time to Quit Self-Help Smoking Cessation Program




La ceinture ... c'est pour moi aussi

Occupant Restraints ... Are you putting me on?


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Monsieur le Président, mes chers collègues, je vais bien évidemment moi aussi m'associer aux condoléances qui viennent d'être exprimées au peuple nigérian après la mort de son président.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I would clearly also like to add my condolences to those that have just been expressed to the Nigerian people following the death of their president.


Pour ce qui est de ma deuxième question, je suis — moi aussiévidemment préoccupé par la disposition exigeant la détention obligatoire pendant 12 mois, sans contrôle, car, comme on l'a dit, la nécessité de la détention ne peut tout simplement pas alors être examinée.

As for my second question, I too am obviously troubled by the fact that there's a mandatory 12 months without review, because again, then the whole necessity of detention just cannot be reviewed.


Évidemment, comme bien d'autres députés, j'ai moi aussi reçu de nombreuses lettres me demandant d'appuyer le projet de loi C-474.

Of course, like other members, I have received numerous letters asking me to support Bill C-474.


J’ai la conviction que ce rapport fait un pas dans cette direction et je lui accorde donc mon soutien. Je félicite évidemment moi aussi Mme Trautmann et la remercie pour son travail.

I am confident that the report has taken a step in this direction and so I support it, and of course I too congratulate Mrs Trautmann and thank her for her work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de bon nombre d'initiatives, les membres du Parti conservateur ont manifesté leur accord non seulement avec leur chef, évidemment, mais aussi avec leur propre programme d'orientation et la résolution de mars 2005, prise à peine un mois plus tard.

The Conservative Party in a number of initiatives agreed, not only obviously with their leader, but if I am not mistaken with their own policy platform, their resolution of March 2005, a mere month after.


- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, Madame la Vice-présidente de la Commission, je tiens évidemment moi aussi à remercier Mme le rapporteur pour sa contribution précieuse et dire que la commission dont je suis le président a discuté en profondeur, avec son expertise habituelle et avec une grande attention, afin de rechercher des solutions pour le présent et pour l'avenir.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, Vice-President of the Commission, of course, I too would like to thank the rapporteur for her valuable contribution. I would also like to say that the committee of which I am chairman has discussed the matter in depth with its usual skill and has put a tremendous amount of effort into finding solutions for both present and future situations.


Permettez-moi de dire, à la suite de nombreuses remarques de votre part, que j’espère, moi aussi, que la Commission prendra des initiatives afin que la délégation de l’Union européenne dans ce pays soit élargie, évidemment en collaboration avec l’OSCE et le Conseil de l’Europe, afin de s’assurer que les élections se dérouleront de façon vraiment libre, transparente et impartiale.

Allow me, further to a number of remarks on your part, to say that I too hope that the Commission will take initiatives, so that we will have an extensive European Union delegation in that country, obviously in tandem with the OSCE and the Council of Europe, to ensure that the elections will be truly free, transparent and fair.


- (EN) Je ne peux moi aussi que regretter que nous ayons à nouveau à partager nos inquiétudes en ce qui concerne la détérioration de la situation des droits de l'homme en Birmanie et, comme beaucoup d'autres avant moi, j'aurais évidemment préféré que la situation s'améliore et que nous ne soyons pas obligés de revenir sans cesse à ce problème.

– I, too, reluctantly welcome the opportunity to debate our concerns about the deteriorating human rights situation in Burma and, like many before me, I would have preferred that the situation there had improved so that we did not have to keep returning to this issue over and over again.


Monsieur le Président, évidemment, je suis moi aussi profondément peiné par les événements survenus au Collège Dawson.

Mr. Speaker, I certainly share in the grief of what happened at Dawson College.






Anderen hebben gezocht naar : homologation moi aussi     moi aussi     stratégie du suiveur     stratégie moi aussi     suiveur     suiveuse     évidemment moi aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évidemment moi aussi ->

Date index: 2021-05-17
w