Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "été un homme très controversé lorsqu " (Frans → Engels) :

Il a été un homme très controversé lorsqu’il a pris ses fonctions à la Banque mondiale, et il n’a jamais vraiment cessé de l’être maintenant qu’il les quitte.

He was a very controversial man when he took up office in the World Bank and has not really ceased to be one now that he is leaving it.


Ce changement très controversé a déjà fait l'objet d'une opposition farouche lorsque les conservateurs ont présenté leur précédent projet de loi sur le droit d'auteur.

This exact issue was a highly controversial change which was fought when the Conservatives' previous copyright bill was introduced.


À la lecture du texte, je note une faiblesse malheureuse – peut-être pas en termes de politique de la diplomatie, mais certainement en termes de valeurs –, je veux parler du manque de détermination du texte lorsque se trouvent critiqués les aspects qui, notoirement, font du CDH des Nations unies un organe très controver.

Upon reading the text, I note an unfortunate weakness – perhaps not for the politics of diplomacy, but certainly for that of values – and that is the lack of determination when criticising the well-known aspects that make the UNHCR a very controversial body.


Très souvent, lorsque nous parlons des droits de l’homme, les pays en développement nous viennent immédiatement à l’esprit et il est bien que nous effectuions les démarches nécessaires pour voir ce qu’il y a lieu de faire en vue de garantir aux citoyens de ces pays la protection et la dignité qu’ils méritent.

Very often when we talk about human rights, developing world countries immediately spring to mind, and it is good that we should take the necessary steps to see what can be done to ensure that the citizens of these countries are protected and are given the dignity they deserve.


Le bien-fondé de l'utilisation de l'instrument est très controversé quand il s'agit de pays fragiles ou de pays qui ne sont pas dotés des structures publiques nécessaires et en particulier des capacités de gestion des finances publiques à gérer l'instrument efficacement ou lorsqu'il s'agit de pays non démocratiques, corrompus ou coupables de graves violations des droits de l'homme.

The appropriateness of the use of the instrument in fragile states, or states that lack the public structures and in particular the public financial management capabilities to manage the instrument effectively, or in states that are undemocratic, corrupt, or serious violators of human rights, is very controversial.


Mme Christiane Gagnon (Québec, BQ): Monsieur le Président, lorsque le gouvernement fédéral a aboli le programme des commandites, il avait annoncé que la ministre du Patrimoine canadien devait se charger du financement des événements culturels et sportifs au Québec, autrefois subventionnés par le très controversé programme.

Ms. Christiane Gagnon (Québec, BQ): Mr. Speaker, when the federal government abolished the sponsorship program, it announced that the Minister of Canadian Heritage was now responsible for funding the cultural and sports events formerly subsidized by this extremely controversial program.


Si vous êtes disposée à proposer des directives très controversables dans un autre domaine, j’applaudis à cela, car je me réjouis toujours lorsque la Commission fait preuve de courage.

If you are prepared to table very controversial directives in another field, then I applaud this, for I am always pleased when the Commission is brave.


À l'exception de l'Espagne, qui propose un abattement supplémentaire sur les cotisations des employeurs lorsqu'ils emploient des femmes chômeuses de longue durée ou âgées de plus de 45 ans, les deux autres pays présentant l'écart le plus important entre les femmes et les hommes (Italie et Grèce) proposent très peu de mesures spécifiques destinées à les réduire.

Apart from Spain, which proposes an extra allowance in employers' contributions when employing long-term or over 45 years old unemployed women, the other two countries with highest gender gap (Italy and Greece) propose very few specific measures targeted on decreasing the gaps.


Les pétitionnaires font remarquer que la pornographie est un sujet très controversé et très complexe qui, par les images négatives des femmes, des hommes et des enfants qu'elle transmet, menace grandement la vie familiale au Canada.

The petitioners note that the subject of pornography is a very controversial and complicated one, which poses a great threat to family life in Canada through negative images of women, men, and children, and note that the violent behaviour depicted by various media such as killer cards and video games have the potential of negatively affecting the attitudes and behaviour of children.


Je pense qu'il est bon de revendiquer une certaine expertise lorsque l'on comparaît sur un sujet très controversé ou très émotif.

I guess it helps to claim some kind of expertise when you appear on some very controversial subjects, on some very emotional subjects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été un homme très controversé lorsqu ->

Date index: 2022-05-27
w