Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "été très fier du sénateur grafstein lorsqu " (Frans → Engels) :

Le sénateur Bryden: Soyons clairs, sénateur Grafstein: lorsque vous dites qu'une nomination pour une durée de cinq ans coïncide avec le mandat d'un gouvernement, c'est exact dans la mesure où la personne est nommée au début de ce mandat et où le gouvernement restera au pouvoir pendant exactement cinq ans, la nomination suivante se faisant elle aussi exactement après cette période.

Senator Bryden: On a matter of clarification, Senator Grafstein, when you say that the five-year term is coincident with the term of office of a government, presumably that is true, if you appoint the person at the beginning of the term, the government stays for exactly five years and the next appointment comes at that point.


M. Comba: Monsieur le sénateur, j'estime que les gens sont très fiers d'eux-mêmes lorsqu'ils ont des emplois intéressants.

Mr. Comba: Senator, I believe that people can take a great deal of pride in themselves when they have meaningful jobs.


Le sénateur Kelleher: Honorables sénateurs, j'ai été très fier du sénateur Grafstein lorsqu'il a courageusement recommandé, pendant l'audience du comité, la création de ce poste de chien de garde.

Senator Kelleher: Honourable senators, I was very proud of Senator Grafstein at the committee hearing when he so courageously recommended this watchdog.


Je suis toutefois très fière lorsque je vois des femmes assumer d’importantes responsabilités concernant la solidarité entre les générations dans le cadre de la famille.

I am, however, filled with pride when I see women taking on important responsibilities with respect to inter-generational solidarity within the framework of the family.


Permettez-moi également de dire que, d’un point de vue très personnel, à quel point j’ai été fière d’être à vos côté à plusieurs occasions lorsque nous avons rencontré des jeunes et à quel point j’ai été impressionnée par la manière dont vous avez géré ces situations.

Let me also say, on a very personal note, how proud I was to be with you on several occasions when we met with young people and how impressed I was by the way you handled those situations.


Je suis très fier du fait que lorsque j'ai présenté le projet de loi sur ce qu'on appelait alors le lien fixe, et qu'on appelle maintenant le pont de la Confédération, le sénateur Bonnell, qui siégeait dans l'opposition, m'a appuyé.

I am very proud of the fact that when I presented the bill in this chamber for what was then known as " the fixed link," and for what is now known as the Confederation Bridge, Senator Bonnell, a member of the opposition, seconded the bill.


Bien sûr, ce n'est pas toujours facile pour les ministres lorsqu'ils ont devant les yeux les résultats des comparaisons, parce que ceux qui sont les premiers de classe sont très fiers et montrent leur fierté, mais les autres, eux, ont à répondre devant leurs parlements nationaux à des questions auxquelles il est difficile de répondre.

Of course, it is not always easy for ministers to look at comparative results because those at the top of the class are very proud and show their pride, but the others have to answer difficult questions before their national parliaments.


Le sénateur Grafstein: Lorsqu'il s'agit d'une question d'administration, notre discussion indique que les sénateurs examinent beaucoup plus attentive toutes les mesures législatives de façon beaucoup plus approfondie.

Senator Grafstein: On a question of policy, our discussion indicates that senators are looking at all pieces of legislation much more carefully.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été très fier du sénateur grafstein lorsqu ->

Date index: 2024-08-02
w