Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "été tenues nous aurions disposé aujourd " (Frans → Engels) :

| Aujourd'hui, nous constatons que, sous l'effet combiné de facteurs économiques, de l'incertitude internationale, de la lenteur des progrès réalisés dans les États membres et d'une perte progressive de concentration, le processus de Lisbonne n'a pas tenu la route.

| Today, we see that combination of economic conditions, international uncertainty, slow progress in the Member States and a gradual loss of focus has allowed Lisbon to be blown off course.


Compte tenu de l’importance de la RD pour l’évolution de la croissance et pour résoudre un grand nombre de problèmes auxquels est confrontée la société d’aujourd’hui, il convient d’intensifier les investissements dans la RD. Les États membres disposent d’une marge de progression considérable pour améliorer la qualité des dépenses publiques en réaffectant les ressources disponibles, et notam ...[+++]

In view of the importance of RD for future growth and in providing solutions for many of the problems confronting our society today, it is important that investments in RD are intensified. There is considerable scope in the Member States for improving the quality of public expenditure by shifting resources, notably state aid, to more productive use and by closer co-ordination between Member States to avoid costly duplication of efforts.


Mais pour relever l'ensemble des défis mondiaux et politiques auxquels nous sommes confrontés aujourd'hui, il nous faut disposer d'un nouvel accord moderne, car celui de 2003 laisse de côté de nombreuses questions importantes concernant le commerce, les services et les investissements.

But in order to address today's full range of political and global challenges, we need a new, modern agreement in place, since the one from 2003 leaves out many important trade, services and investment issues.


Aujourd'hui, nous avons tenu notre promesse.

Today we deliver on our promise.


Nous ne serions pas ici à débattre de cette motion si le gouvernement avait fait ce qu'on lui avait demandé de faire. Si le gouvernement avait donné suite à notre suggestion en 1998, lorsque la crise a commencé à devenir évidente, nous aurions disposé d'un fonds de 4 milliards de dollars pour aider les agriculteurs.

If the government had listened to our suggestion, by 1998, when this crisis started to become apparent, there would have been over $4 billion to help farmers.


Si nous étions revenus en septembre, comme prévu, nous aurions disposé d'un mois supplémentaire pour étudier ce projet de loi.

If we had come back in September when we were due to come back, we would have had an extra month to work on this.


Si les premières promesses avaient été tenues, nous aurions disposé aujourd'hui d'un échéancier pour l'élimination progressive des substances toxiques.

If past promises had been fulfilled, we would have timetables for phasing out the most persistent toxic substances.


Si les néo-démocrates n'avaient pas capitulé dans le dossier de la garde des enfants, nous n'aurions pas aujourd'hui un gouvernement qui considère le versement d'un chèque mensuel comme un programme de garde d'enfants.

If it had not been for the NDP sellout on child care, we would not have a government that is calling a monthly cheque a child care program.


Si, la semaine dernière, je le dis bien humblement, on avait saisi au vol la suggestion que j'avais faite sur le sujet controversé de l'hépatite C, nous n'aurions pas aujourd'hui ces difficultés au Canada.

I might add, with the utmost humility, if my suggestion of last week on the controversial matter of hepatitis C had been picked up on, we would not be having these problems in Canada.


En particulier, EUROCONTROL (qui regroupe aujourd'hui 28 États membres dont les États membres de la Communauté moins la Finlande qui négocie son adhésion) devrait continuer à jouer un rôle indispensable dans la réalisation de ces actions, compte tenu de l'expertise dont il dispose.

In particular, Eurocontrol (which currently has 28 members, including all the Community Member States except Finland, which is negotiating accession) should continue to play a vital role in realising the measures, in view of the experience it has acquired.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été tenues nous aurions disposé aujourd ->

Date index: 2023-05-02
w