M. Louis Plamondon: Au sujet de la demande de M. Prud'homme, je voudrais rappeler que lorsque j'ai siégé comme indépendant dans un parti qui n'était pas reconnu officiellement, entre 1990 et 1993, on m'accordait le droit de parole officiellement par directive de la présidence de la Chambre dans deux comités et, dans les autres comités, je n'avais jamais le droit de parole, sauf sur consentement unanime, et je le recevais rarement, ce consentement unanime.
Mr. Louis Plamondon: Regarding Mr. Prud'homme's request, I would like to remind us all that when I sat as an independent in a party that was not officially recognized, between 1990 and 1993, I was given the official right to speak through a guideline from the Speaker of the House in two committees and in the other committees, I never had any right to speak, except by unanimous consent, which I rarely received.