Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "été nommée sénateur depuis bientôt " (Frans → Engels) :

Le sénateur Carstairs: J'ai été nommée sénateur depuis bientôt quatre ans.

Senator Carstairs: I have been in the Senate now for almost four years.


Bien que je souscrive à ce changement en théorie depuis déjà un certain temps — en fait depuis que j'ai été nommée sénateur —, j'ai quelques réserves concernant la proposition contenue dans le projet de loi S- 4.

While I have supported this change in theory for some time — in fact, since I was appointed to this place — I have a number of concerns regarding the proposal put forward in Bill S-4.


Je peux en dire autant du mari du sénateur Cohen, que je compte parmi mes amis depuis bientôt 40 ans.

So, too, was her husband, who has been a friend of mine for going on 40 years.


Ayant assumé les fonctions de député et de sénateur depuis bientôt 30 ans, je suis conscient des responsabilités respectives des deux Chambres qui constituent le Parlement canadien, la Chambre des communes et le Sénat.

Coming up shortly to 30 years as an MP and senator, I am well aware of the respective responsibilities of the two Houses comprising the Canadian Parliament: the House of Commons and the Senate.


L'honorable Pierre Claude Nolin: Honorables sénateurs, il me fait plaisir de prendre aujourd'hui la parole sur un sujet qui occupe nos débats depuis bientôt deux ans et demi.

Hon. Pierre Claude Nolin: I am pleased to speak today on a subject that has been the object of our debates for nearly two-and-one-half years now.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été nommée sénateur depuis bientôt ->

Date index: 2024-07-11
w