Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "été identifiées elle reste vivement préoccupée " (Frans → Engels) :

Comme l'indiquent les conclusions du Conseil Affaires générales du 18 mars 2003, l'UE reste vivement préoccupée par certains aspects de cette question.

As noted in the General Affairs Council conclusions of 18 March 2003, a number of serious EU concerns remain.


Elle reste vivement préoccupée par les effets de contagion que la crise syrienne entraîne sur les pays voisins.

The EU remains deeply concerned by the spill-over effects of the Syrian crisis in neighbouring countries.


Elle reste vivement préoccupée par les effets de contagion qu'entraîne la crise syrienne sur la sécurité et la stabilité des pays voisins.

The EU remains deeply concerned by the spill-over effects of the Syrian crisis in neighbouring countries in terms of security and stability.


Après avoir reçu les réponses de ces États membres, elle reste préoccupée par les dispositions nationales actuellement en vigueur.

After having received the replies from these Member States, the Commission is still concerned about the national provisions which are currently in force.


Toutefois, comme elle l'a déjà indiqué dans les rapports annuels précédents et dans le rapport d'évaluation, la Commission reste préoccupée par l'utilisation de cette fonction et estime que le nombre de recherches de ce type est encore trop élevé.

However, as discussed in previous annual reports as well as in the Evaluation Report, the Commission is still concerned about the use of such searches and considers its number still too high.


Si l'Union européenne note avec satisfaction que plus de 147 000 personnes habilitées à participer au référendum ont été identifiées, elle reste vivement préoccupée par les divergences qui persistent sur la question des trois groupes tribaux.

While the European Union took note with satisfaction of the completion of the identification of more than 147.000 applicants to the referendum, it remains deeply concerned over the continuing differences on the issue of the three tribal groupings.


Pour garantir que la personne lésée ne reste pas sans l’indemnisation à laquelle elle a droit, il est nécessaire d’établir un organisme d’indemnisation auquel elle peut s’adresser au cas où l’entreprise d’assurance n’a pas désigné de représentant, retarde manifestement le règlement ou ne peut être identifiée.

In order to ensure that the injured party will not remain without the compensation to which he is entitled, it is necessary to make provision for a compensation body to which the injured party may apply where the insurance undertaking has failed to appoint a representative or is manifestly dilatory in settling a claim or where the insurance undertaking cannot be identified.


L'Union européenne reste vivement préoccupée par la tension et la violence croissantes au Timor-Oriental.

The European Union remains greatly concerned at the increased tension and violence in East Timor.


L'Union européenne reste vivement préoccupée par la crise qui secoue la République démocratique du Congo et par l'extension des dangers qui menacent l'ensemble de la région du fait de l'aggravation du conflit.

The European Union remains gravely concerned about the ongoing crisis in the Democratic Republic of Congo and the wider dangers for the region as a whole from the escalation of the conflict.


(25) Pour garantir que la personne lésée ne reste pas sans l'indemnisation à laquelle elle a droit, il est nécessaire d'établir un organisme d'indemnisation auquel elle peut s'adresser au cas où l'entreprise d'assurance n'a pas désigné de représentant, retarde manifestement le règlement ou ne peut être identifiée. L'intervention de l'organisme d'indemnisation devrait être limitée aux rares cas particuliers où l'entreprise d'assuran ...[+++]

(25) It is necessary to make provision for a compensation body to which the injured party may apply where the insurance undertaking has failed to appoint a representative or is manifestly dilatory in settling a claim or where the insurance undertaking cannot be identified to guarantee that the injured party will not remain without the compensation to which he is entitled; the intervention of the compensation body should be limited to rare individual cases where the insurance undertaking has failed to comply with its duties in spite of the dissuasive effect of the potential imposition of penalties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été identifiées elle reste vivement préoccupée ->

Date index: 2021-09-15
w