Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «été heureuse d'entendre notre collègue » (Français → Anglais) :

Je suis surpris d'entendre notre collègue libéral, quand on lui parle de démocratie et de transparence, nous parler en retour de «bureaucratie».

When we are talking about democracy and transparency, I am surprised to hear our Liberal fellow Member reply ‘bureaucracy’.


Or, malheureusement, ce Livre blanc est d’une banalité affligeante et il n’apporte rien de véritablement concret; heureusement que notre collègue, M. Peterle, en a amélioré profondément le contenu.

Unfortunately, this White Paper is pathetically trivial and offers nothing that is in any way concrete. Fortunately, our colleague Mr Peterle has vastly improved its content.


Monsieur le Président, à entendre notre collègue, une question se pose.

Mr. Speaker, after listening to our colleague, I must ask a question.


Monsieur le Président, on a pu entendre notre collègue y aller de quelques annonces de contribution de fonds, mais, par exemple, elle n'a pas parlé du Programme de contestation judiciaire.

Mr. Speaker, we heard our colleague talk about various funding announcements, but she did not say a word about the court challenges program.


J'ai trouvé intéressant d'entendre notre collègue libéral affirmer qu'il était inutile que le commerce international relève du Comité des affaires étrangères.

It was interesting to hear my colleague from the Liberals say there was no necessity to have international trade as part of the foreign affairs committee.


J'ai été heureuse d'entendre notre collègue parler des incidences financières et de la planification que cela a impliqué, des sujets pas faciles.

I was pleased to hear our colleague discussing the financial implications and the planning that was involved, which are not easy issues.


- Chers collègues, je suis particulièrement heureuse de saluer le retour parmi nous de notre collègue Olivier Dupuis, après quatorze jours d'emprisonnement au Laos.

– Ladies and gentlemen, I am particularly pleased to welcome back to the House Olivier Dupuis, who was detained for 14 days in Laos.


Notre collègue Lagendijk a déjà laissé entendre que la situation actuelle dans les Balkans est tout autre que celle qui y régnait il y a six mois ou un an, en particulier si l'on considère les élections au Kosovo et l'accord en Macédoine.

Mr Lagendijk has already indicated that the situation in the Balkans today is quite different from that six months or a year ago, especially if we think of the elections in Kosovo and the settlement in Macedonia.


- Monsieur le Président, aujourd'hui, nous sommes soulagés, puisque notre collègue, Olivier Dupuis, est heureusement parmi nous, tant mieux ! Pour autant, les problèmes qui nous ont préoccupés la semaine dernière méritent que l'on y revienne, afin de ne pas se retrouver quelque peu hésitants, si par malheur nous nous retrouvions dans le futur face au même scénario.

– (FR) Mr President, we are now feeling relieved as our fellow Member, Olivier Dupuis, is fortunately back with us. We should, however, revisit the problems that we were discussing last week so that we are somewhat less hesitant, should we have the misfortune to be in this situation again in the future.


Il était ironique d'entendre notre collègue conservateur parler du retour aux bons vieux jours car nous devons remonter aussi loin pour comprendre comment ce cancer insidieux a commencé à ronger notre système fiscal.

It was ironic to hear the Conservative member talk about going back to our old ways because we have to go far back to understand how this insidious cancer became part of our taxation system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été heureuse d'entendre notre collègue ->

Date index: 2024-02-11
w