Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «été conçu et développé de façon centralisée autour » (Français → Anglais) :

Le système économique et social a été conçu et développé de façon centralisée autour des énergies conventionnelles (charbon, pétrole, gaz naturel et nucléaire) et surtout autour de la production électrique.

The economic and social system is based on centralised development around conventional sources of energy (coal, oil, natural gas and nuclear) and above all around the generation of electricity.


Dans le cas du volet A, les programmes les plus fructueux ont été ceux développés de façon conjointe autour d'un nombre limité d'objectifs et de priorités avec une visée stratégique à long terme.

Under Strand A, the most successful programmes were those jointly developed around a limited number of objectives and priorities with a long-term strategic focus.


Ils doivent être en mesure de mobiliser les citoyens autour des questions de développement, de répondre aux besoins de la population, d’exercer leurs activités de façon transparente et responsable et de faire la preuve de leurs compétences spécifiques.

They are expected to be able to mobilize citizens for development, to address the needs of the population, to operate in a transparent and accountable manner and to prove their specific competencies.


Ce prix récompense les entreprises ayant conçu et mis en œuvre un nouveau procédé de production contribuant de façon remarquable au développement durable.

This award goes to a company that has developed and applied a new production technology that makes an outstanding contribution to sustainable development.


5.3.4. La répartition de la force de freinage du système de freinage de service doit être conçue de telle façon que, pendant le freinage, il n'y ait pas de moment important autour de l'axe vertical du véhicule si la limite d'adhérence entre les pneumatiques et la route, sur des surfaces homogènes, n'est pas atteinte.

5.3.4. The braking force distribution of the service brake system must be designed in such a way that during braking there is no significant moment around the vertical axis of the vehicle if the limit of adhesion between tyres and road on homogeneous road surfaces is not attained.


Le système économique et social a été conçu et développé de façon centralisée autour des énergies conventionnelles (charbon, pétrole, gaz naturel et nucléaire) et surtout autour de la production électrique.

The economic and social system is based on centralised development around conventional sources of energy (coal, oil, natural gas and nuclear) and above all around the generation of electricity.


Dans le cas du volet A, les programmes les plus fructueux ont été ceux développés de façon conjointe autour d'un nombre limité d'objectifs et de priorités avec une visée stratégique à long terme.

Under Strand A, the most successful programmes were those jointly developed around a limited number of objectives and priorities with a long-term strategic focus.


4. Les mesures visées à l'article 1er, paragraphe 1, sont conçues de façon à satisfaire aux critères applicables à l'aide publique au développement (APD) définis par le CAD de l'OCDE.

4. Measures referred to in Article 1(1) shall be designed so as to fulfil the criteria for Official Development Assistance (ODA) established by the OECD/DAC.


En conséquence, il devient essentiel d'examiner la façon dont les politiques de la recherche, de la technologie et de l'innovation s'articulent autour des autres politiques, et notamment autour des politiques qui se concentrent sur le développement intégré, y compris au niveau régional, car la capacité de l'Union d'avancer dans le domaine de la recherche et de l'innovation influencera de manière déterminante son aptitude à rester c ...[+++]

Resulting from this, an examination of the way research, technology and innovation policies articulate with other policies, and in particular with those which focus on integrated development -including at the regional level- becomes essential. This is because the ability of the Union to advance in the field of research and innovation will decidedly influence its capacity to stay competitive in world markets, ensure job-creation, sustain prosperity and maintain growth.


En conséquence, il devient essentiel d'examiner la façon dont les politiques de la recherche, de la technologie et de l'innovation s'articulent autour des autres politiques, et notamment autour des politiques qui se concentrent sur le développement intégré, y compris au niveau régional, car la capacité de l'Union d'avancer dans le domaine de la recherche et de l'innovation influencera de manière déterminante son aptitude à rester c ...[+++]

Resulting from this, an examination of the way research, technology and innovation policies articulate with other policies, and in particular with those which focus on integrated development -including at the regional level- becomes essential. This is because the ability of the Union to advance in the field of research and innovation will decidedly influence its capacity to stay competitive in world markets, ensure job-creation, sustain prosperity and maintain growth.


w