Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «été assermenté lundi dernier » (Français → Anglais) :

Le nouveau président a été assermenté lundi dernier seulement, et tout porte à croire qu'il ne fera rien pour renverser les tendances actuelles, caractérisées par un gouffre croissant entre les riches et les pauvres et l'empiètement sur les terres appartenant aux peuples autochtones — notamment, et malheureusement, par le secteur touristique canadien qui, aux termes de l'accord, pourrait pénaliser davantage le Honduras s'il décide de changer son fusil d'épaule et de protéger les droits des peuples autochtones.

It was just this past Monday that the new president was inaugurated, and all indications are that he will continue the trends of increasing gaps between the wealthy and the poor and of infringements on indigenous lands—and sadly, right now, infringements on indigenous lands by Canadian tourism interests, which under this agreement would be able to further penalize Honduras should it decide to change its tune and want to protect indigenous rights.


À cet effet, l'expert comptable ou le vérificateur comptable assermenté doit évaluer les comptes annuels des trois derniers exercices, ainsi que le plan de trésorerie pour les trois prochains exercices pour déterminer l'impact des rabais sur la situation financière du demandeur.

To this end the accountant must analyse the financial statements of the previous three years as well as the liquidity plan of the coming three years with regard to the effect of the rebates on the financial situation of the applicant.


L'honorable Michael Fortier (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux) : Honorables sénateurs, je profite de l'occasion pour remercier le sénateur Hays de ses propos généreux et attentionnés, et remercier tous les sénateurs qui m'ont souhaité la bienvenue avec tant de courtoisie depuis mon assermentation, lundi.

Hon. Michael Fortier (Minister of Public Works and Government Services): Honourable senators, I will use this opportunity to thank Senator Hays for his kind and generous words and to thank everyone who has welcomed me so generously since I was sworn in on Monday.


Je félicite, d'une part, les membres élus au nouveau Cabinet, qui ont été assermentés lundi et, d'autre part, tous les députés territoriaux qui participent aujourd'hui à la première séance du deuxième gouvernement du Nunavut.

I congratulate the newly elected cabinet ministers who were sworn in on Monday and all the MLAs who sit today in the first sitting of the second government of Nunavut.


Les services doivent être exploités, pendant toute l'année, au minimum à raison de deux allers et retours par jour, le matin et le soir, du lundi au vendredi inclus, hormis les jours fériés et la dernière semaine de décembre.

The minimum level of service provided throughout the year must be two return trips per day, morning and evening, from Monday to Friday, excluding public holidays and the last week of December.


Au début de la session, la présidente a donné un bref compte-rendu de la première réunion du dialogue macro-économique mis en place par le Conseil européen de Cologne qui a eu lieu lundi dernier, le 8 novembre, ainsi que de la réunion de la veille du Comité permanent de l'emploi.

At the beginning of the session, the President reported briefly on the first meeting of the macro-economic dialogue - set up by the Cologne European Council - which had taken place last Monday, 8 November, and on the previous day's meeting of the Standing Committee on Employment.


4) Au paragraphe 5, dernier tiret, le mot «lundi» est remplacé par le mot «mardi» et la phrase suivante est ajoutée:

(4) in the last indent of Article 3(5), 'Monday` is replaced by 'Tuesday` and the following sentence is added:


Lundi dernier, celui qui a présidé la campagne menée par le premier ministre à Terre-Neuve, lors du congrès à la direction de son parti en 1984, et qui a aussi été un candidat libéral défait à maintes occasions depuis 1972, a été assermenté au CRTC.

The chairman of the Prime Minister's leadership campaign in Newfoundland in 1984 and a failed Liberal candidate on numerous occasions since 1972 was sworn into the CRTC last Monday.


Une personne dont le 16ème anniversaire survient entre le 1er février et le 31 août n'est réputée avoir atteint la limite supérieure de l'âge de la scolarité obligatoire que le vendredi précédant le dernier lundi du mois de mai de cette année.

A person whose 16th birthday occurs between February 1st and August 31st shall be deemed not to have attained the upper limit of compulsory school age until the Friday before the last Monday in May in that year.


1. Les demandes de certificats sont déposées auprès des autorités compétentes des États membres chaque lundi jusqu'à 13 heures et, si ce dernier jour n'est pas ouvrable, le premier jour ouvrable suivant.

1. Licence applications shall be lodged with the competent authorities of the Member States every Monday up to 1 p.m. and, if that day is not a working day, on the first working day following.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été assermenté lundi dernier ->

Date index: 2021-07-04
w