Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «été adopté souvenons-nous que certains vignerons disaient » (Français → Anglais) :

Quand l'Accord de libre-échange nord-américain ou plutôt son prédécesseur, l'Accord de libre-échange entre le Canada et les Etats-Unis, a été adopté, souvenons-nous que certains vignerons disaient littéralement que cela allait ruiner l'industrie vinicole de la Colombie-Britannique et du Canada et qu'il valait aussi bien arracher tous nos raisins.

When the North American Free Trade Agreement first came in, or its predecessor, the Canada-U.S. free trade agreement, let us bear in mind that there were some vintners who literally said it was going to ruin the B.C. wine industry and ruin the Canadian wine industry and that we should pull out our grapes.


– (PT) N’oubliant pas ses positions passées sur la définition de l’activité de cet organe des Nations Unies, qui montraient de manière évidente ses tentatives de s’assurer son contrôle et son organisation (nous nous souvenons des critiques de l’UE et des pressions relatives, par exemple, à la manière dont certains pays ont été élus au sein de cet organe (tout en regrettant le principe de la «liste électorale nette» et en défendant ...[+++]

− (PT) Not forgetting its previous positions on the definition of this UN body’s operation, in which the attempts to guarantee its monitoring and organisation were obvious – we recall the EU’s criticisms and pressure in relation to, for example, the way in which certain countries were elected to this body (regretting the ‘clean slate’ principle and defending the introduction of eligibility criteria), the ‘Special Procedure’ mechanism, the reinforcement of country mandates and the possibility of creating new mandates by simple majority, or even the terms of the ‘Universal Periodic Review’ – the European Parliament has ...[+++]


Comme nous nous en souvenons tous parfaitement bien, la Chambre a récemment adopté une loi accordant certains droits au titre des pensions et autres aux conjoints de fait homosexuels, c'est-à-dire de même sexe.

The House, as we are all very much aware as well, recently passed a law extending certain rights with regard to pensions and what have we to common law, homosexual or same sexual couples.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été adopté souvenons-nous que certains vignerons disaient ->

Date index: 2024-02-06
w