Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étudiants ont posé de nombreuses questions intéressantes " (Frans → Engels) :

Enfin, la professeure Joanne St-Lewis a prononcé une allocution sur l'abolition de la traite des esclaves et l'éradication de la discrimination raciale. Il y a ensuite eu des divertissements, suivis d'une période de questions et de discussion, pendant laquelle les étudiants ont posé de nombreuses questions intéressantes sur les perspectives qui se dessineront d'ici les 200 prochaines années.

There was then some entertainment, followed by a question period and open discussion in which students asked a number of interesting questions about where this will take us over the next 200 years.


Monsieur le Président, lorsque j'étais dans ma circonscription pendant la relâche, des citoyens m'ont posé de nombreuses questions. Ils m'ont surtout demandé pourquoi le gouvernement est en faveur d'une mesure qui lui permettrait d'espionner les Canadiens.

Mr. Speaker, during the break back in my riding many citizens raised a whole bunch of questions, primarily why the government supports being able to spy on Canadians.


Lors de cette rencontre, les jeunes étudiants et étudiantes m'ont posé de nombreuses questions sur le rôle de député et la vie d'un député fédéral.

During my visit, the young students asked me many questions about the life and role of a member of Parliament.


Plus spécifiquement, la fission nucléaire pose encore de nombreuses questions en termes de gestion des déchets radioactifs.

More specifically, nuclear fission raises a number of issues related to the management of radioactive waste.


Plus spécifiquement, la fission nucléaire pose encore de nombreuses questions en termes de gestion des déchets radioactifs.

More specifically, nuclear fission raises a number of issues related to the management of radioactive waste.


2. se félicite qu'en présentant son Livre vert, la Commission prenne position, à l'échelon européen, quant à ce qui constitue l'un des défis majeurs sur le plan politique et social; souligne, toutefois, que de nombreuses questions posées par l'évolution démographique de la société relèvent de la compétence exclusive des États membres, ce qui exclut l'existence de compétences communautaires générales en vue d'une réglementation européenne dans ce domaine;

2. Welcomes the fact that, in presenting the Green Paper, the Commission has addressed at European level one of the key political and social challenges; stresses, at the same time, that numerous issues relating to demographic change in society fall exclusively within the sphere of competence of the Member States and that, therefore, there is no general Community competence for establishing European rules in this area;


Les partenaires sociaux européens [11] du secteur du textile et de l'habillement étudient la question de l'emploi des femmes depuis de nombreuses années.

The European social partners [11] for the textiles and clothing sector have been studying the question of employment for women for a number of years.


» et une affiche portant le message « Ne jetez pas vos huiles usagées ! ». En plus des activités susmentionnées, des programmes de formation et de sensibilisation ont été organisés, entre autres : la création d'un service d'assistance (par téléphone, courriel ou courrier ordinaire) dans le but de clarifier des questions posées par divers secteurs de la société (industrie, étudiants, particuliers) sur les sujets les plus diversifiés possible en rapport avec les déchets, y compris les flux d'huiles usagées ; la participa ...[+++]

In addition to the above mentioned activities, training and awareness-raising schemes have been organised, notably in the form of a helpdesk (via telephone, e-mail or post) to clarify questions from various sectors of society (industry, students, private individuals) on the widest variety of issues relating to waste, including the waste oils stream; participation in the many activities organised in Portugal on waste (training courses, seminars, conferen ...[+++]


De nombreuses questions intéressantes ont été posées et votre comité a bien travaillé.

There have been many good questions and lot of work done here in your committee.


Cependant, j'ai posé de nombreuses questions et les réponses que j'ai reçues m'ont informée et m'ont généralement satisfaite.

However, I have asked many questions and I have been both educated and generally satisfied by the answers I have received.


w