Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étude internationale dans le cadre de laquelle nous coopérons » (Français → Anglais) :

Récemment, en mars 1996, le FBI, par l'entremise du ministère de la Justice des États-Unis, a financé une étude internationale dans le cadre de laquelle nous coopérons avec 26 laboratoires—il y en a seulement quelques-uns qui sont mentionnés ici—pour élaborer un ensemble commun de normes sur les STR afin que, si on compare un échantillon en Floride et un autre au Canada, les procédures utilisées soient les mêmes, les mêmes STR, et que les résultats soient les mêmes.

Recently, in March of 1996, the FBI, through the Department of Justice in the United States, has funded an international study where we're working cooperatively with 26 laboratories—only a few are mentioned here—to come up with a common set of STR standards we can use so if a sample in Florida is compared with a sample in Canada, they will use the same procedures, the same STR, and they will get the same results.


Nous pouvons en discuter à la table ronde avec nos collègues autochtones, mais il faudrait aussi en faire une étude distincte dans le cadre de laquelle nous entendrons des témoins sur le projet de loi S-14.

We can have a discussion on those issues in the round table context with aboriginal colleagues, but we must also have a separate process in which we call witnesses on Bill S-14.


Nous venons de terminer une étude sectorielle dans le cadre de laquelle 1 500 propriétaires d'entreprises et 600 pêcheurs ont été interviewés. Il s'agit d'une analyse du secteur des pêches la plus à jour au Canada.

We just finished a sector study that interviewed 1,500 enterprise owners and 600 crew, which is an analysis of the fishing industry as up to date as you will get in Canada.


Nous devons également éliminer les obstacles qui subsistent aux niveaux national et régional, par exemple en améliorant l’accès à l’information, en faisant en sorte que les bourses et les prêts nationaux puissent être utilisés pour effectuer des études internationales et en améliorant la reconnaissance des résultats obtenus à l'étranger dans le cadre des études ou de la formation.

We also need to remove obstacles at national and regional levels, for example by improving access to information, ensuring national loans and grants can be used for international studies and improving the recognition for study and training results gained abroad.


C’est probablement également la raison pour laquelle nous avons une plus grande expérience des dangers d’Internet, depuis la cyberguerre qui a visé notre pays il y a deux ans au fait que, selon des études internationales, nos enfants sont aujourd’hui davantage victimes de la cyberpersécution que les enfants de nombreux autres pays.

This is probably also why we have greater experience of the dangers of the Internet, from the cyber-war that targeted our country two years ago to the fact that, according to international research, our children have fallen prey to cyber-persecution more than children in many other countries.


Nous ne sommes pas sans savoir que le terrorisme représente un menace mondiale et nécessite ainsi une réponse globale concertée, qui comprendra nécessairement l’augmentation du flux et des échanges d'informations, la coordination interne de positions, la coordination et des partenariats avec des pays tiers, la mise en œuvre d’une stratégie antiterroriste globale dans le cadre de laquelle les Nations unies ont un rôle déterminant à jouer, et une étroite collaboration avec les différentes organisations régionales et ...[+++]

We know that terrorism represents a global threat and therefore needs a global concerted response, which will necessarily include increasing the flow and exchange of information, internal coordination of positions, coordination/partnerships with third countries, the implementation of a global counter-terrorism strategy with the United Nations playing a leading role, and close collaboration with various regional and international organisations involved in combating terrorism.


Pourriez-vous nous parler des effets constructifs que pourrait avoir une conférence internationale dans le cadre de laquelle le gouvernement canadien pourrait jouer un rôle déterminant?

Tell us a bit about the constructive effects that an international conference could have, one in which the Canadian government could play a major role.


26. invite le Conseil européen à veiller à ce que le Conseil "Éducation, jeunesse et culture" progresse dans le plan d'action pour les systèmes éducatifs en demeurant fidèle à la stratégie pour l'emploi et, donc, respecte la subsidiarité; suggère que, pour améliorer les politiques de formation scolaire et professionnelle, les pouvoirs publics pourraient tirer les enseignements de l'étude ...[+++]

26. Calls on the European Council to ensure that the Education, Youth and Culture Council moves forward on the action plan for education systems in a way that ties in with the employment strategy, and thus respects subsidiarity; suggests that, in improving school and vocational training policies, governments could learn from the Programme for International Student Assessment study that all participants in the labour market must have access to lifelong learning through framework agreements on employment ...[+++]


25. invite le Conseil européen à veiller à ce que le Conseil "Éducation, jeunesse et culture" progresse dans le plan d'action pour les systèmes éducatifs en demeurant fidèle à la stratégie pour l'emploi et, donc, respecte la subsidiarité; suggère que, pour améliorer les politiques de formation scolaire et professionnelle, les pouvoirs publics pourraient tirer les enseignements de l'étude ...[+++]

25. Calls on the European Council to ensure that the Education, Youth and Culture Council moves forward on the action plan for education systems in a way that ties in with the employment strategy, and thus respects subsidiarity; suggests that, in improving school and vocational training policies, governments could learn from the Programme for International Student Assessment (PISA) study that all participants in the labour market must have access to lifelong learning through framework agreements on employment ...[+++]


Bien sûr, toutes ces mesures ne sont pas arrêtées par simple décret, et supposent la réalisation d'études et de rapports scientifiques, par laquelle aurait dû commencer la réforme de la PCP afin de mieux connaître nos ressources et donner au monde l'exemple d'une puissance de pêche responsable, en créant des programmes scientifiques adaptés aux différentes espèces, organisés par zones maritimes, afin d'évaluer en permanence l'état des stocks et leur évolution biologique, de connaître les lieux et époques de frai qui nécessiteraient un ...[+++]

Of course all these measures cannot simply be decreed, they entail scientific studies and reports. This is where the reform of the CFP should have begun, in order to obtain more information on resources and set an example of responsible fishing to the world, by creating specific scientific programmes for the various species, classified by geographical areas of the sea, in order to evaluate on a permanent basis the state of stocks and their biological evolution, learn about their spawning areas and seasons, which particularly require p ...[+++]


w