La pire chose qui puisse arriver pour tout parlementaire, et nous tous portons ce fardeau, serait qu'un crime soit commis du fait de la lacune qui existe ici et que les gens disent que c'est de votre faute du fait que vous passiez votre temps assis à discuter, à tarder à entériner ce changement dans la loi, alors que vous en étiez saisis.
The worst thing that can happen for any parliamentarian, and all of us bear this burden, is to have some offence happen because of a gap that exists here and to have people say that it's your fault because you're sitting around debating, taking too long in getting this change into law, and it was in front of you.