Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «états-unis semblent penser » (Français → Anglais) :

Dans ce domaine les pays les plus avancés semblent être les Etats-Unis, la Suède et la Finlande.

The most advanced countries in this area appear to be the United States, Sweden and Finland.


Lorsque de nouveaux programmes bilatéraux, conçus sur le modèle des programmes de coopération qui existent avec les États-Unis et le Canada, semblent possibles et souhaitables, des bases juridiques spécifiques seront proposées conformément aux procédures habituelles.

Where new bilateral schemes, modelled on the existing co-operation schemes with the United States and Canada, appear feasible and desirable, specific legal bases will be proposed according to the usual procedures.


On nous répète qu’il ne s’agit que d’entretiens exploratoires, mais les États-Unis semblent penser que nous sommes déjà sur le point de signer un accord.

We are always being told that these are exploratory talks, but the United States seems to think that we are already poised to sign an agreement.


On nous répète qu’il ne s’agit que d’entretiens exploratoires, mais les États-Unis semblent penser que nous sommes déjà sur le point de signer un accord.

We are always being told that these are exploratory talks, but the United States seems to think that we are already poised to sign an agreement.


Toute autorité concernée d’un pays de l’UE, Europol ou Eurojust peuvent formuler auprès du département du Trésor des États-Unis une demande de recherche des données acquises dans le cadre du programme de surveillance du financement du terrorisme et de transfert des informations s’il y a lieu de penser qu’une personne ou une entité est associée au terrorisme ou à son financement, conformément à la décision-cadre relative à la lutte ...[+++]

A relevant EU country authority, Europol or Eurojust may provide the U.S. Treasury Department with a request to search data acquired through the TFTP and to transfer relevant information if there is reason to believe that a person or entity is connected to terrorism or its financing as defined by the framework decision on combating terrorism and the directive on the prevention of the use of the financial system for money laundering


Toute autorité concernée d’un pays de l’UE, Europol ou Eurojust peuvent formuler auprès du département du Trésor des États-Unis une demande de recherche des données acquises dans le cadre du programme de surveillance du financement du terrorisme et de transfert des informations s’il y a lieu de penser qu’une personne ou une entité est associée au terrorisme ou à son financement, conformément à la décision-cadre relative à la lutte ...[+++]

A relevant EU country authority, Europol or Eurojust may provide the U.S. Treasury Department with a request to search data acquired through the TFTP and to transfer relevant information if there is reason to believe that a person or entity is connected to terrorism or its financing as defined by the framework decision on combating terrorism and the directive on the prevention of the use of the financial system for money laundering


Par contre, ce n'est pas le cas du domaine environnemental, où l'Union européenne vient de faire un pas important sur la voie de la ratification du protocole de Kyoto au dernier Conseil "environnement", il y a quelques jours à peine, alors que les États-Unis semblent s'éloigner de cet objectif en adoptant le récent programme annoncé par le président Bush.

This is not the case in the environmental field, however, where the European Union has just taken an important step forwards in ratifying the Kyoto Protocol at the last Council meeting of Ministers for the Environment only a few days ago, whereas the United States, with the adoption of the recent programme announced by President Bush, seems to be moving further away from this goal.


Certaines d'entre elles suscitent quelques doutes étant donné que les États-Unis semblent formuler des exigences que leurs propres lois ne prévoient pas, telles que la rétention de données relatives au trafic.

Some of them cause a few doubts since the US appears to be asking for things which it does not require in its own laws, such as retention of traffic data.


La plupart des hommes politiques et des agents de la fonction publique aux États-Unis semblent se conformer à cette opinion, et il arrive parfois que des agents de la fonction publique, que des élus adoptent des opinions particulières parce qu'ils pensent qu'elles sont populaires.

Most American politicians, public officials, seem to take that view and it is sometimes the case that public officials, elected officials, take particular points of view because they think they are popular.


Malgré le financement de ce domaine au titre de divers programmes cadres de l'Union européenne et de programmes de recherche stratégique dans un ceratin nombre d'États membres, les applications pratiques à grande échelle de la biotechnologie industrielle en Europe semblent limitées, alors qu'aux États-Unis et au Japon un plan de recherche stratégique a été formulé pour le développement de la biotechnologie industrielle.

Despite the funding of this area under the various EC Framework Programmes and strategic research programmes in a number of Member States, large scale practical applications of industrial biotechnology in Europe seem to be limited, while in the US and in Japan a strategic research agenda for the development of industrial biotechnology has been formulated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états-unis semblent penser ->

Date index: 2022-12-03
w