Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «états-unis doivent miser davantage » (Français → Anglais) :

15. souligne que les pays qui accusent d'importants excédents à l'exportation doivent relancer leur économie domestique et renforcer la demande intérieure, des politiques coordonnées au niveau mondial étant nécessaires pour remédier aux importants déséquilibres de l'économie mondiale; souligne que ces déséquilibres sont à l'origine de la crise actuelle; se félicite dès lors de ce que le G20 soit convenu de réformer l'architecture globale en rétablissant l'équilibre, dans l'économie mondiale, entre pays endettés et puissances exportatrices; fait valoir que des pays pratiquant la surconsommation, par exemple les ...[+++]

15. Stresses that countries with huge export surpluses need to revive their internal economies and strengthen internal demand, and that coordinated policies at global level are needed to curb the heavy imbalances in the world economy; underlines that these imbalances are sources of the current crises; welcomes, therefore, the agreement of the G20 to reform the global architecture by rebalancing the world’s economy between debt-laden countries and export powerhouses; supports the idea that over‑consuming countries, such as the US, should rely more on saving and those countries hoarding big surpluses, such as China and Germany, should r ...[+++]


Il est donc confirmé que le bioéthanol fabriqué et vendu dans l’Union et le produit concerné exporté par les États-Unis doivent être considérés comme similaires au sens de l’article 1er, paragraphe 4, du règlement de base.

It is therefore confirmed that bioethanol produced and sold in the Union and the product concerned exported from the USA should be considered to be alike within the meaning of Article 1(4) of the basic Regulation.


est d'avis que, compte tenu de l'importance croissante du commerce électronique, les normes en matière de protection des données jouent un rôle essentiel dans la protection des consommateurs tant dans l'Union qu'aux États-Unis; souligne que l'Union et les États-Unis doivent faire face aux menaces croissantes dans le domaine de la cybersécurité de manière concertée et dans une perspective internationale; fait observer que l'interopérabilité et les normes dans le domaine du commerce électronique, reconnues à l'échelle mondiale, peuven ...[+++]

Takes the view that given the increasing importance of e-commerce, data protection standards play an essential role in protecting customers both in the EU and US; stresses that both the EU and the US need to address rising cyber security threats in a concerted manner and in an international context; points out that interoperability and standards in the domain of e-commerce, recognised at global scale, can help to promote more rapid innovation by lowering the risks and costs of new technologies;


Je pense, et ce n’est pas un secret, que l’Union européenne et les États-Unis doivent rapprocher davantage leurs positions dans le cadre du cycle de Doha.

It is no secret that I think the European Union and the United States need to bring our positions in the Doha round closer together.


estime regrettable la décision du gouvernement des États-Unis de réduire son soutien financier au Fonds des Nations unies pour la population (FNUP); met en avant le rôle déterminant du FNUP dans la baisse volontaire des taux de fertilité des pays les moins avancés; voit dans l'accès aux contraceptifs et aux services de santé génésique, l'autonomie des filles et des femmes, et la promotion de la santé des mères et des enfants, des stratégies clés pour ralentir la croissance de la population et maintenir la durabilité des ressources; invite dès lors instamment le gouvernement des États-Unis à contribuer ...[+++]

Regrets the decision of the US government to decrease its financial support for the UN Population Fund (UNFPA); points to the UNFPA's instrumental role in achieving a voluntary decline of fertility rates in less developed countries; believes that access to contraceptives and reproductive services, the empowerment of girls and women, and the promotion of maternal and child health are crucial strategies for slowing population growth and maintaining resource sustainability; urges, therefore, the US government to increase its funding for the UNFPA;


estime que l'Union européenne et les États-Unis doivent d'urgence faire face aux défis relatifs à la sécurité à court terme et aux enjeux à long terme du développement du Kosovo, dans la perspective d'un objectif commun: un État qui fonctionne bien, une société multiethnique avec des institutions fortes qui fonctionnent et le respect de l'état de droit; se félicite du fait que, pour la première fois, des officiers de police américains participeront à EULEX au Kosovo; note que le gouvernement des États-Unis enverra un certain nombre d'agents du Département d'État et de prestataires au Kosovo et ...[+++]

Believes that the EU and the United States must urgently deal with short-term challenges of security and longer-term challenges of Kosovo's development with a view to achieving a common objective: a functional state, a multi-ethnic society with strong, functioning institutions and respect for the rule of law; welcomes the fact that for the first time the EULEX Mission to Kosovo will include US police officers; notes that the US Administration will second a number of State Department staff and contractors to the operation in Kosovo and will cover 25 percent of the operating costs of the International Civilian Office (ICO), with the rema ...[+++]


24. estime regrettable la décision du gouvernement des États-Unis de réduire son soutien financier au Fonds des Nations unies pour la population (FNUP); met en avant le rôle déterminant du FNUP dans la baisse volontaire des taux de fertilité des pays les moins avancés; voit dans l'accès aux contraceptifs et aux services de santé génésique, l'autonomie des filles et des femmes, et la promotion de la santé des mères et des enfants, des stratégies clés pour ralentir la croissance de la population et maintenir la durabilité des ressources; invite dès lors instamment le gouvernement des États-Unis à contribuer ...[+++]

24. Regrets the decision of the US government to decrease its financial support for the UN Population Fund (UNFPA); points to the UNFPA's instrumental role in achieving a voluntary decline of fertility rates in less developed countries; believes that access to contraceptives and reproductive services, the empowerment of girls and women, and the promotion of maternal and child health are crucial strategies for slowing population growth and maintaining resource sustainability; urges, therefore, the US government to increase its funding for the UNFPA;


Les politiques d'éducation et de formation des États membres doivent intégrer davantage les principes d'efficacité et d'équité lorsque les États membres entreprennent des réformes de leurs systèmes d'éducation et de formation.

When the Member States undertake reforms of their education and training systems, greater emphasis must be laid in education and training policies on the principles of efficiency and equity.


C’est pourquoi la Commission doit insister plus vigoureusement afin de conclure, le plus rapidement possible, un véritable accord international avec les États-Unis, accord qui réglemente cette question sur la base des principes fondamentaux: respect du principe de réciprocité, en vertu duquel si l’Union confère les mêmes droits aux citoyens américains qu’aux siens, les États-Unis doivent faire de même avec les citoyens européens; ...[+++]

The Commission must, therefore, make more vigorous endeavours to achieve a genuine international agreement with the United States as soon as possible which regulates the matter on the basis of fundamental principles: respect for the principle of reciprocity, on the basis of which, if the Union gives US citizens the same rights as its own citizens, then the United States must do the same for European citizens; respect for the principle of proportionality; respect for the principle of informed consent and the right of the person conce ...[+++]


Les États-Unis doivent désormais reconnaître que 180 000 soldats ne suffisent pas pour rétablir la paix et l’ordre en Irak; il en faut davantage et les Nations unies doivent intervenir.

The United States must now recognise that even 180 000 soldiers are not enough to restore peace and order in Iraq.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états-unis doivent miser davantage ->

Date index: 2021-04-09
w