Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "états-unis cette information serait inutile " (Frans → Engels) :

On pourrait dire que même si nous avions toute cette information, si nous avions accès à tous ces détails, à la suite, probablement, de négociations ou du moins de discussions avec les États-Unis, cette information serait inutile.

One might suggest that even if you had all this information, if we had access to all these details, which would likely come in some form pending negotiations or at least discussions with the United States, such information is unnecessary.


les plaignants ont des sociétés liées aux États-Unis et il serait inapproprié de calculer la valeur normale à partir des informations fournies par ces sociétés liées;

the complainants have related companies in the USA and it would not be appropriate to base the normal value on the information provided by these related companies;


Même si cette politique avait des avantages, ce dont je doute, il ne serait pas logique, compte tenu de notre situation, que nous donnions l'impression, en tant que parlementaires, de promouvoir une politique d’achat au Canada comme mesure de représailles, après avoir unanimement critiqué la politique d’achat aux États-Unis. Franchement, cela serait même embarrassant pour nous en tant que parlementaires canadiens.

Simply recognizing the circumstances that we are now in, even if there were value to this, which I question, the appearance of having us as Canadians who as parliamentarians appear to have been unanimous in our critique and our criticism of the buy American provisions to simply even be seen to be promoting buy Canadian as a retaliatory measure would make absolutely no sense, and in fact would be somewhat embarrassing, frankly, for us as Canadian parliamentarians.


Le Conseil est en outre convenu que le lancement de cette mission militaire de l’Union européenne aurait lieu lors de la formation du prochain contingent de personnel, prévue au printemps 2010, et que la mission serait dirigée en étroite coordination avec les partenaires concernés, y compris le GFT, l’Ouganda, l’Union africaine, les Nations unies et les États-Unis d’Amériqu ...[+++]

The Council furthermore agreed that the EU military mission would be launched with the next intake of trainees, scheduled to start in spring 2010, and that it would be conducted in close coordination with partners, including the TFG, Uganda, the African Union, the United Nations and the United States of America.


Il y a d'abord l'idée, très récente, voulant que le gouvernement du Canada afferme ce service, cette tenue de dossiers, à une tierce partie externe, et pas n'importe laquelle. En effet, le plus important entrepreneur dans le domaine militaire aux États-Unis, Lockheed Martin, serait en possession de nos données de recensement confidentielles.

First, I am uncomfortable with the very recent idea that the Government of Canada would contract the record keeping out to an outside third party, and not just any outside third party but the leading American military contractor in the United States, Lockheed Martin, which would be in possession of our confidential census data.


4. affirme que les liens entre l'Union européenne et les États-Unis sont considérablement grevés par des conflits d'ordre politique et assez fréquemment caractérisés par de grandes déclarations et des différends commerciaux; constate que l'on est encore loin, que ce soit en Europe ou outre-Atlantique, d'avoir perçu le degré d'intégration atteint par l'économie transatlantique; souligne dès lors qu'il serait dangereux de considérer ...[+++]

4. States that the EU-US relationship is overshadowed to a considerable extent by political conflict and is quite often characterised by rhetoric and trade disputes; notes that on both sides of the Atlantic there is a neglect of how deep and integrated the transatlantic economy has become; warns therefore against the risks inherent in taking this unique relationship for granted, treating it with benign neglect rather than with the degree of political engagement and attention required;


2. Avant d'entamer des négociations avec les États-Unis concernant des arrangements relatifs à des matières autres que celles mentionnées au paragraphe 1, mais couvertes par l'ACAM étendu, un État membre doit notifier son intention à la Commission ainsi qu'aux autres États membres et joindre toutes informations utiles à cette notification.

2. Before a Member State commences negotiations on arrangements with the United States of America relating to matters other than those referred to in paragraph 1 but covered by the CMAA as expanded, it shall notify the Commission and the other Member States and provide any relevant information with the notification.


(8) d'après l'expérience acquise aux États-Unis d'Amérique et au Japon, la mesure d'incitation la plus efficace pour amener l'industrie pharmaceutique à investir dans le développement et la commercialisation de médicaments orphelins est la perspective d'obtenir une exclusivité commerciale pendant un certain nombre d'années au cours desquelles une partie de l'investissement pourrait être récupérée; de ce point de vue, les dispositions relatives à la protection des données ...[+++]

(8) experience in the United States of America and Japan shows that the strongest incentive for industry to invest in the development and marketing of orphan medicinal products is where there is a prospect of obtaining market exclusivity for a certain number of years during which part of the investment might be recovered; data protection under Article 4(8)(a)(iii) of Council Directive 65/65/EEC of 26 January 1965 on the approximation of provisions laid down by law, regulation or administrative action relating to medicinal products(4) ...[+++]


S'ils détruisaient l'information particulière de source canadienne sur le territoire des États-Unis, cette information serait certainement enregistrée d'autres manières pendant cette période de temps et, au cours de la période de sept jours, elle pourrait être communiquée au reste du monde.

If it destroys the particular information that comes from the Canadian source within the United States, that information will certainly be recorded in other fashions over that time, and within the seven days it could be shared with every other country in the world.


Suivant cette mesure, aux États-Unis, l'aide serait exactement 48 p. 100 de la valeur de la production, tandis qu'au Canada, l'OCDE l'évalue à 55 p. 100 de la valeur de la production.

Expressed as such a percent, in the U.S. the level of support is exactly 48% of the value of production, whereas in Canada it's estimated by the OECD to be 55% of the value of production.


w