Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "états membres puissent pleinement " (Frans → Engels) :

Entre autres tâches, il veille également à ce que les États membres soient pleinement au fait de la situation sur place et puissent prendre des décisions cohérentes et éclairées quant à la fourniture d’une aide financière et d’une assistance en nature.

Among other tasks, the ERCC also ensures that Member States are fully aware of the situation on-site and can make informed decisions for providing financial and in-kind assistance.


Entre autres tâches, il veille également à ce que les États membres soient pleinement au fait de la situation sur place et puissent prendre des décisions éclairées quant à la fourniture d'une aide financière et d'une assistance en nature.

Among other tasks, the ERCC also ensures that Member States are fully aware of the situation on-site and can make informed decisions for providing financial and in-kind assistance.


Entre autres tâches, il veille également à ce que les États membres soient pleinement au fait de la situation sur place et puissent prendre des décisions cohérentes et éclairées quant à la fourniture d'une aide financière et d'une assistance en nature.

Among other tasks, the ERCC also ensures that Member States are fully aware of the situation on-site and can make informed decisions for providing financial and in-kind assistance.


Nous avons constaté au cours des derniers mois, et j'ai dénoncé à plusieurs reprises la lenteur de la migration et j'appelle une nouvelle fois les États membres à pleinement assumer leurs responsabilités en accélérant et en intensifiant le processus de migration vers le SEPA, afin que tous puissent bénéficier le plus tôt possible de ses avantages, c’est-à-dire de paiements plus rapides et moins chers dans toute l’Europe.

There has been evidence in the past few months and I have warned many times that migration was happening too slowly and call once more on Member States to fully assume their responsibilities and accelerate and intensify efforts to migrate to SEPA so that all can enjoy its benefits, that is, faster and cheaper payments across Europe.


Outre ce suivi, il veille à ce que les États membres soient pleinement au fait de la situation sur le terrain et puissent prendre des décisions éclairées quant à la fourniture d'une aide financière et d'une assistance en nature.

Besides monitoring, the ERCC ensures that Member States are fully aware of the situation on the ground and can make informed decisions for providing financial and in-kind assistance.


à examiner comment il pourrait être fait en sorte qu'Europol reçoive des informations des services répressifs des États membres de manière à ce que les États membres puissent pleinement profiter des capacités d'Europol,

examine how it could be ensured that Europol receives information from Member States law enforcement authorities so that the Member States can make full use of Europol capacities,


Afin de préserver pleinement les intérêts de l’actionnariat des entreprises verticalement intégrées, il faudrait également que les États membres puissent choisir d’assurer la dissociation des structures de propriété par cession directe ou par fractionnement des parts de l’entreprise intégrée en parts de l’entreprise du réseau et en parts de l’entreprise de fourniture et de production restante, pour autant que les obligations résultant de la dissociation des structures de propriété soient respe ...[+++]

To preserve fully the interests of the shareholders of vertically integrated undertakings, Member States should have the choice of implementing ownership unbundling either by direct divestiture or by splitting the shares of the integrated undertaking into shares of the network undertaking and shares of the remaining supply and generation undertaking, provided that the requirements resulting from ownership unbundling are complied with.


En aidant à coordonner la réponse à la crise, la Commission a veillé à ce que, lors de l'élaboration des mesures de soutien de la demande, les États membres puissent exploiter pleinement les possibilités de flexibilité offertes par les règles communautaires existantes.

Helping to coordinate the response to the crisis, the Commission has ensured that in designing demand support measures, Member States can take full advantage of the flexibility available under existing Community rules.


considérant que l'inéligibilité peut résulter d'une décision individuelle prise par les autorités soit de l'État membre de résidence, soit de l'État membre d'origine; que, eu égard à l'importance politique de la fonction d'élu municipal, il convient que les États membres puissent prendre les mesures nécessaires pour éviter qu'une personne déchue de son droit d'éligibilité dans son État membre d'origine soit réintégrée dans ce droit du seul fait de sa résidence dans un autre État membre; que ce problème spécifique aux candidats non nationaux justifie que les États membres qui le jugent n ...[+++]

Whereas disqualification may be ordered by an individual decision of the authorities either of the Member State of residence or of the home Member State; whereas, in view of the political significance of the holding of elected municipal office, Member States should be entitled to take the steps necessary to ensure that a person who has been deprived of his right to stand as a candidate in his home Member State is not enabled to recover that right merely by virtue of his residence in another Member State; whereas this problem, which ...[+++]


considérant que l'application de ces règles communes constitue une garantie suffisante pour permettre, sous réserve des dispositions applicables en matière de mouvements de capitaux, aux organismes de placement collectif situés dans un État membre de commercialiser leurs parts dans les autres États membres sans que ces derniers puissent soumettre ces organismes ou leurs parts à quelque disposition que ce soit, ...[+++]

Whereas the application of these common rules is a sufficient guarantee to permit collective investment undertakings situated in Member States, subject to the applicable provisions relating to capital movements, to market their units in other Member States without those Member States' being able to subject those undertakings or their units to any provision whatsoever other than provisions which, in those states, do not fall within the field covered by this Directive; whereas, nevertheless, if ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états membres puissent pleinement ->

Date index: 2020-12-19
w