Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étape sera menée " (Frans → Engels) :

Une étude des effets potentiels sur l'environnement sera menée en 2016 et permettra de confirmer la faisabilité de l’étape Euro 5.

The feasibility of the Euro 5 step will need to be confirmed with a study in 2016 of its potential environmental effects.


Une étude des effets potentiels sur l'environnement sera menée en 2016 et permettra de confirmer la faisabilité de l’étape Euro 5.

The feasibility of the Euro 5 step will need to be confirmed with a study in 2016 of its potential environmental effects.


Une étude des effets potentiels sur l'environnement sera menée en 2016 et permettra de confirmer la faisabilité de l’étape Euro 5.

The feasibility of the Euro 5 step will need to be confirmed with a study in 2016 of its potential environmental effects.


Honorables sénateurs, je m'inquiète du fait qu'il pourrait s'agir là de la première étape d'une offensive qui sera menée contre les travailleurs de la fonction publique et les syndicats du pays.

Honourable senators, I am very concerned that this is just step one in a continued attack against public sector workers and unions in this country.


16. estime que les chapitres sur l'agriculture constitueront une question importante pour les deux parties à ces négociations; est préoccupé par d'éventuelles concessions substantielles dans les domaines des OGM, du lait et de l'étiquetage d'origine; souligne par conséquent que les intérêts et les priorités de l'agriculture devraient être pleinement pris en compte et invite la Commission à négocier un accord qui sera bénéfique aux consommateurs de l'Union et du Canada ainsi qu'au secteur agricole des deux parties et qui donnera lieu, dans le cadre d'un résultat équilibré à l'échelle mondiale, à une concurrence accrue, mais loyale, entr ...[+++]

16. Considers that agriculture chapters will constitute an important issue for both parties in these negotiations; is concerned about possibly substantial concessions in the area of GMOs, milk and origin labelling; therefore stresses that the interests and the priorities in agriculture should be fully taken into account and calls on the Commission to negotiate an agreement which will be beneficial to EU and Canadian consumers and to the agricultural sectors on both sides as well, and ensure, within a balanced overall outcome, greater – but fair – competition among EU and Canadian suppliers to provide agricultural goods; welcomes in this context the initial commitment from both parties not to maintain, introduce or reintroduce agricultura ...[+++]


15. estime que les chapitres sur l'agriculture constitueront une question importante pour les deux parties à ces négociations; est préoccupé par d'éventuelles concessions substantielles dans les domaines des OGM, du lait et de l'étiquetage d'origine; souligne par conséquent que les intérêts et les priorités de l'agriculture devraient être pleinement pris en compte et invite la Commission à négocier un accord qui sera bénéfique aux consommateurs de l'Union et du Canada ainsi qu'au secteur agricole des deux parties et qui donnera lieu, dans le cadre d'un résultat équilibré à l'échelle mondiale, à une concurrence accrue, mais loyale, entr ...[+++]

15. Considers that agriculture chapters will constitute an important issue for both parties in these negotiations; is concerned about possibly substantial concessions in the area of GMOs, milk and origin labelling; therefore stresses that the interests and the priorities in agriculture should be fully taken into account and calls on the Commission to negotiate an agreement which will be beneficial to EU and Canadian consumers and to the agricultural sectors on both sides as well, and ensure, within a balanced overall outcome, greater – but fair – competition among EU and Canadian suppliers to provide agricultural goods; welcomes in this context the initial commitment from both parties not to maintain, introduce or reintroduce agricultura ...[+++]


D. considérant que la première étape du cinquième élargissement, en 2004, a eu des répercussions bénéfiques pour les anciens tout comme pour les nouveaux États membres, et que ce sera sans aucun doute également le cas pour l'élargissement actuel, qui mène le cinquième élargissement à son aboutissement,

D. whereas the first stage of the fifth enlargement in 2004 proved beneficial for both the old and new Member States, and whereas this will undoubtedly also be true of the current stage of enlargement, which will bring the fifth enlargement to a conclusion,


D. considérant que la première étape du cinquième élargissement, en 2004, a eu des répercussions bénéfiques pour les anciens tout comme pour les nouveaux États membres, et que ce sera sans aucun doute également le cas pour l'élargissement actuel, qui mène le cinquième élargissement à son aboutissement,

D. whereas the first stage of the fifth enlargement in 2004 proved beneficial for both the old and new Member States, and whereas this will undoubtedly also be true of the current stage of enlargement, which will bring the fifth enlargement to a conclusion,


Monsieur le Président, je crois qu'il est important que nous menions une réflexion approfondie sur ce sujet, à la fois dans la perspective de ce rapport d'étape, et dans celle de la nouvelle politique agricole qui sera menée après 2006.

Mr President, I believe it is important that we think this through both ahead of the interim report and ahead of a new agricultural policy after 2006.


De toute évidence, cette étape sera menée par Ressources naturelles Canada et le ministère des Travaux publics de façon à assurer la mise en oeuvre du mandat établi par le ministre.

During this stage, it will be led, definitely, by Natural Resources Canada and Public Works in order to fulfill the mandate the minister has set out.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étape sera menée ->

Date index: 2024-02-17
w