Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette étape sera menée " (Frans → Engels) :

Afin d’offrir un plus grand choix de candidats à l’autorité investie du pouvoir de nomination, cette procédure sera menée parallèlement aux procédures de recrutement interne et interinstitutionnelle.

In order to broaden the Appointing Authority’s choice of candidates, the procedure will run in parallel with internal and interinstitutional recruitment procedures.


Une étude des effets potentiels sur l'environnement sera menée en 2016 et permettra de confirmer la faisabilité de l’étape Euro 5.

The feasibility of the Euro 5 step will need to be confirmed with a study in 2016 of its potential environmental effects.


Une étude des effets potentiels sur l'environnement sera menée en 2016 et permettra de confirmer la faisabilité de l’étape Euro 5.

The feasibility of the Euro 5 step will need to be confirmed with a study in 2016 of its potential environmental effects.


Cette réflexion sera menée dans le contexte plus large du réexamen stratégique entrepris par la Haute représentante/vice-présidente afin d'évaluer les répercussions des changements survenus sur la scène internationale, ainsi que dans celui du réexamen prochain de la politique européenne de voisinage qui visera également à la formulation de propositions en partenariat étroit avec nos voisins en vue d'une coopération mieux ciblée sur les questions d'intérêt commun, dont les migrations.

This reflection will be addressed more broadly by the Strategic Review initiated by the HR/VP to assess the impact ofchanges in the global environment, as well as by the forthcoming Review of the European Neighbourhood Policy will also aim to set out proposals in close partnerships with our neighbours for a more focused cooperation on issues of common concern, including migration.


Une étude des effets potentiels sur l'environnement sera menée en 2016 et permettra de confirmer la faisabilité de l’étape Euro 5.

The feasibility of the Euro 5 step will need to be confirmed with a study in 2016 of its potential environmental effects.


Une évaluation externe des opérations menées durant les trois premières années (2007-2009) de la première période sera menée en vue de contribuer à la préparation du second Document de stratégie thématique pour la période 2011-2013. Dans la mesure du possible, cette évaluation devrait apprécier les effets des mesures adoptées en matière de gestion des migrations associés à ceux des mesures et des actions visant à améliorer l’impact ...[+++]

An external evaluation of the operations during the first three-year period (2007-2009) will be carried out to provide input to the preparation for the second Thematic Strategy Paper (2011-2013) To the extent possible, this evaluation should assess the combined effects of the migration management measures and those measures and actions related to improving the impact of migration on development, to promoting well managed labour migration and to improving international protection.


Une évaluation externe des opérations menées durant les trois premières années (2007-2009) de la première période sera menée en vue de contribuer à la préparation du second Document de stratégie thématique pour la période 2011-2013. Dans la mesure du possible, cette évaluation devrait apprécier les effets des mesures adoptées en matière de gestion des migrations associés à ceux des mesures et des actions visant à améliorer l’impact ...[+++]

An external evaluation of the operations during the first three-year period (2007-2009) will be carried out to provide input to the preparation for the second Thematic Strategy Paper (2011-2013) To the extent possible, this evaluation should assess the combined effects of the migration management measures and those measures and actions related to improving the impact of migration on development, to promoting well managed labour migration and to improving international protection.


Une autre des actions prévues (le centre de données visé au point 1) de la section 5.3 de la présente fiche financière) sera menée en coopération avec l’AEE compte tenu de la compétence et du savoir-faire de cette Agence en ce qui concerne les ressources naturelles et la création de réseaux d’experts.

Another one of the actions foreseen (the Data Centre – see in the present LFS point (1) in section 5.3) will be run in co-operation with the EEA given their knowledge and expertise in natural resources and the setting up networks of experts.


Cette étape est menée à bien dans les trois mois suivant l'adoption du présent règlement par les États membres participant à la tâche SCOOP 1.1, définie par la décision 94/652/CE.

This stage shall be completed within three months of the adoption of this Regulation by the Member States participating in SCOOP task 1.1, established by Decision 94/652/EC.


Le laps de temps disponible pour cette étape sera déterminé en fonction de la rapidité et de l'efficacité avec lesquelles chaque partenariat de développement parvient à un accord avec l'ensemble des partenaires concernant le projet d'accord de partenariat de développement (voir ci-après).

The time period available for this will be determined by the quality and speed at which each Development Partnership achieves agreement with all partners on the draft Development Partnership Agreement (below).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette étape sera menée ->

Date index: 2023-09-07
w