Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "était également vrai " (Frans → Engels) :

C'était également vrai au Canada, mais nous avons également eu tendance à considérer nos programmes sociaux comme des instruments de cohésion sociale sur le plan régional et culturel.

That was also true in Canada, but in Canada, we have also tended to think of a common set of social programs as being an instrument of social cohesion in regional and cultural terms as well.


M. Mitchell: Tout cela était également vrai en 1996 et les parties, y compris la collectivité locale, ont signé l'accord.

Mr. Mitchell: Those things were also true in 1996 and the parties, including the local community, signed the agreement.


Premièrement, lorsque j'ai dit qu'il n'y avait pas de citoyens de seconde classe, c'était également vrai pour les Premières Nations et pour la population inuit.

First, when I said that there were no second-class citizens, that applied as well to the First Nations and Inuit population.


Malheureusement, comme je l’ai entendu affirmer par les conservateurs, mais c’était également vrai à l’époque des libéraux, la Charte donne des pouvoirs aux tribunaux, mais elle impose également une responsabilité à la législature.

Unfortunately, and I hear it from the Conservatives but it was true with the Liberals, the charter does not only empower the courts, it also imposes a responsibility on this legislature.


Cela était également vrai lorsqu’il s’agissait de savoir si les politiques/initiatives en question avaient effectivement atteint l'ensemble des objectifs politiques définis ou non.

This was also true with regard to whether the policies/actions in question had actually achieved the set policy objectives or not.


Cela était également vrai pour les accords sur les brasseries.

This was also true of the brewery agreements.


Cela était également vrai pour les accords sur les brasseries.

This was also true of the brewery agreements.


C’est également vrai au sein de cette Assemblée, et le débat d’aujourd’hui a montré que ce n’était pas toujours facile.

That is also true within this House, and today’s debate has shown that it is not always that easy.


L’inverse est également vrai, en ce sens que la valeur potentielle du marché intérieur diminuerait d’environ 10 %, selon nos estimations, si la reconnaissance mutuelle ne fonctionnait pas, autrement dit si la reconnaissance n’était pas pratiquée; les pertes annuelles s’élèveraient en fait à quelque 150 milliards EUR.

The opposite is also true, in that the potential value of the internal market would fall by about 10% in our estimation if mutual recognition did not work, that is to say if recognition were not practised; that would, in fact, amount to an annual shortfall of some EUR 150 billion.


Ce que nous avons découvert par hasard, dans notre petit groupe, était que ce qui était vrai dans l'industrie gazière et pétrolière, notamment en aval, était également vrai du côté d'autres industries.

What we had stumbled on, as a very small group, was that what was true in the oil and gas industry, particularly in the downstream, was also true in any other industries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était également vrai ->

Date index: 2023-11-08
w