Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «était également motivée » (Français → Anglais) :

Ma décision était également motivée par le fait que la SARIO bénéficiait de fonds de préadhésion de l'Union européenne et était appelée à devenir l'instance responsable de la mise en œuvre des fonds structurels, essentiellement pour ce qui concerne la création de parcs industriels.

My decision was also motivated by the fact that SARIO was using EU pre-accession funding and was to become the Implementing Agency of the Structural Funds, mainly as regards the creation of industrial parks.


J. considérant que la société civile égyptienne et les ONG internationales sont confrontées, dans le cadre de leurs activités en Égypte, à une pression croissante et à des difficultés majeures; considérant que le projet de loi sur les associations civiles et les fondations a suscité de vives inquiétudes parmi les militants et les organisations de la société civile, dans la mesure où ce projet de loi, s'il était adopté sous sa forme actuelle, placerait des pouvoirs discrétionnaires considérables aux mains du gouvernement en ce qui concerne les activités et le financement des groupes de la société civile; considérant que le projet de l ...[+++]

J. whereas Egyptian civil society and international NGOs face mounting pressure and major difficulties in operating in Egypt; whereas the draft law on Civil Associations and Foundations has caused significant concern amongst civil society activists and organisations as the draft law in its present form would hand considerable discretionary power to the government over the activities and funding of civil society groups; whereas the draft law also imposes restrictions on civil society groups’ access to foreign funding, proving a discretionary right to block access to such funds on adoption of a justified decision by the newly formed Coor ...[+++]


Il a également été déclaré que le raisonnement de la Commission relatif à l’incidence des mesures fiscales et en matière de TVA, et à celle des mesures liées aux stocks d’aluminium primaire sur l’établissement du prix des bicyclettes était contestable d’un point de vue économique et insuffisamment motivée.

It was also argued that the Commission’s reasoning relating to the effects on bicycle pricing of the VAT/tax measures and inventory measures relating to primary aluminium are economically dubious and insufficiently reasoned.


L'intervention de la Commission était également motivée par la nécessité de dégager une position commune de l'Union par rapport aux négociations portant sur le chapitre énergétique menées avec la République tchèque dans le respect de la feuille de route adoptée par le Conseil européen de Nice.

The Commission’s intervention was also driven by the need to facilitate a Common Position of the Union on the energy chapter negotiations with the Czech Republic within the timeframe of the Road Map endorsed by the European Council of Nice.


La juge a également statué que la fouille effectuée dans le véhicule de M. Khan était illégale parce que motivée par des raisons raciales.

She also ruled that the search of Mr. Khan's Mercedes was illegal because it was motivated by racial profiling.


Nous savons tous que cette ouverture des Britanniques à l'endroit de la société francophone du Québec était également motivée par des intérêts politiques, et notamment la volonté de s'assurer que les Canadiens français demeureraient loyaux envers la Couronne britannique et résisteraient à la tentation de se joindre au mouvement révolutionnaire des colonies américaines, qui s'acheminaient inexorablement vers la rupture avec la mère-patrie, l'Angleterre.

We all know that this openness to Quebec's French-speaking society on the part of the British authorities was also motivated by certain political interests, such as the desire to ensure that French Canadians remained loyal to the British Crown and resisted the temptation to join the revolutionary movement in the American colonies to the south, which were headed inexorably for a break with England, the mother country.


Il m'apparaît également étrange qu'au printemps dernier le ministre de la Justice affirmait que la participation du gouvernement fédéral dans l'affaire Bertrand était essentiellement motivée par la présence du gouvernement provincial au dossier.

I think it is also surprising that last spring, the Minister of Justice said that the federal government's participation in the Bertrand case was basically motivated by the involvement of the provincial government.


Il faut peut-être signaler que la réforme était également motivée par le fait que le coût de l'AC était passé de 8 ou 10 milliards de dollars à 20 milliards de dollars en dix ans.

Perhaps it's also important to state that the reform was also motivated by the fact that the cost of UI back then had gone in 10 years from $8 billion or $10 billion to $20 billion.


Je tiens également à souligner que cette transaction n'était aucunement motivée par des considérations fiscales.

I want to stress that the transaction that was done was not in any way tax motivated.


w