Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "était un élément important si nous voulions régler " (Frans → Engels) :

Le gouvernement a clairement reconnu que l'allégement des impôts était un élément important si nous voulions régler de façon équilibrée les problèmes de la réussite auxquels nous devrons heureusement faire face dès maintenant et à l'avenir.

The government has clearly recognized that tax relief is an important part of a balanced approach to dealing with the problems of success that we are thankfully facing today and into the future.


Je vais donner quelques chiffres provenant de ce sondage: 91 p. 100 des Canadiens sondés estimaient que le gouvernement fédéral devrait protéger les espèces menacées, dans toutes les régions du Canada; 98 p. 100 reconnaissaient que la protection de l'habitat constituait un élément important si nous voulions protéger les espèces en péril; 80 p. 100 préféraient l'existence de lois fédérales destinées à protéger l'habitat complet des espèces menacées; 72 p. 100 estimaient ...[+++]

I will give a few of the numbers involved in that survey: 91% of Canadians believed that the federal government should protect endangered species on all land in Canada; 98% of Canadians surveyed recognized that the protection of habitat was an important element if we were going to protect species at risk; 80% of Canadians preferred to have federal laws that would protect the full habitat of an endangered species; 72% of Canadians believed it was up to the federal government to take a lead in protecting these endangered species; and finally, a full 97% of Canadians surveyed said ...[+++]


Notre avis était tout à fait clair, à savoir que nous soutenons pleinement la création d’un mécanisme européen de stabilisation et que nous le considérons comme un élément important dans la construction d’une Europe plus forte et plus prospère.

Our opinion was very clear, which is that we fully support the creation of the European stabilisation mechanism and see it as a very important part of the mosaic for a stronger and more economically prosperous Europe.


Il était également très important pour nous de régler la question du transfert des prisonniers.

It was also very important to us that the issue of detainee transfers be dealt with.


La quasi-intégralité des groupes politiques ont toujours été d’avis que le brevet européen revêtait une valeur particulière et était d’une importance cruciale, y compris dans le cadre du processus de Lisbonne, si nous voulions être à même d’assurer la compétitivité de l’économie européenne par rapport à celles des autres régions du monde.

We here always took the view – almost right across the political divide – that the European patent had a particular worth and is of crucial importance, including within the framework of the Lisbon process, if we are to be able to guarantee the competitiveness of the European economy with the economies of other regions of the world.


La quasi-intégralité des groupes politiques ont toujours été d’avis que le brevet européen revêtait une valeur particulière et était d’une importance cruciale, y compris dans le cadre du processus de Lisbonne, si nous voulions être à même d’assurer la compétitivité de l’économie européenne par rapport à celles des autres régions du monde.

We here always took the view – almost right across the political divide – that the European patent had a particular worth and is of crucial importance, including within the framework of the Lisbon process, if we are to be able to guarantee the competitiveness of the European economy with the economies of other regions of the world.


Ce dernier point est important et nous devons nous y tenir, mais il n’est pas plus important, il ne saurait être aussi important que l’objectif du plein emploi, qui était un élément essentiel de l’ancien modèle social européen. Hélas, Monsieur le Commissaire, j’ai beau vous avoir écouté attentivement, je ne vous ai pas entendu mentionner le plein emploi dans votre examen du modèle européen.

This latter point is important and we must keep to it, but it is not more important, it is never more important than the objective of full employment, which was an essential element in the old European model and, unfortunately Commissioner, I did not, despite listening to you carefully, hear you mention full employment in your review of the European model.


Le point suivant a en outre été un élément important de la discussion que nous avons eue en tant que Parlement : la proposition de la Commission nous a donné l’impression, et je dis tout à fait sciemment, "nous a donné l’impression" - nous en avons longuement parlé, et là aussi nous nous sommes finalement mis d’accord à ce sujet - que la Commission cherchait à se défausser quelque peu. Qu’elle voulait simplement dire qu’il y avait un responsable de pro ...[+++]

Another important point for Parliament in the discussion was this: the Commission proposal gave us the impression – and I use the expression advisedly; we discussed this at length and eventually agreed otherwise – that the Commission actually wanted to backtrack slightly. That it simply wanted to say, there is a project coordinator, he gets the money, he is responsible for everything.


Toutefois, nous admettons que cette politique était un élément important du programme conservateur au cours de la dernière campagne électorale et nous hésitons à la rejeter entièrement.

However, again we recognize that this policy was an important plank in the Conservative Party's platform in the recent election, and we are reluctant to reject it altogether.


Le concept de la zone d'attache et de la zone extérieure était l'élément dont nous ne voulions pas.

That was one element, the home and away concept, which we didn't want to do.


w