Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «était suffisamment solide » (Français → Anglais) :

En outre, la Commission a effectué un test de résistance pour déterminer si le scénario d’investissements était suffisamment solide pour surmonter plusieurs risques, tels qu’un retard supplémentaire de l’ouverture de l'aéroport ou des coûts plus élevés.

In addition, the Commission carried out a stress-test to determine whether the investment scenario was robust enough to overcome a number of risks, such as a further delay of the airport opening, or higher costs.


Je tiens à le dire très clairement encore aujourd'hui, parce qu'il y a un malentendu sur ce point: l'étude conclut en outre que même en l'absence des affidavits de Poor Bear, qui sont les seuls éléments de preuve dans cette affaire qui aient jamais été mis en doute par quiconque, la preuve était suffisamment solide pour justifier l'extradition.

I want to make it absolutely plain here today again, because there has been misunderstanding on this point: the review further concludes that without the Poor Bear affidavits, which is the only aspect of the evidence in this case that has ever been called into question by anyone, there was sufficient evidence to justify extradition.


Elle a aidé à améliorer la convention type et a donné à Ban Ki-moon une certaine assurance que ce modèle était suffisamment solide.

It helped to improve the model convention, and it helped give Ban Ki-moon some of the confidence that the model was strong enough to go forward.


Je l’en remercie. Il a également été rappelé tout à l’heure que ce paquet était cohérent et que l’espace maritime européen était particulièrement fragile, avec un certain nombre de détroits, avec la mer Baltique et la mer Noire, et que cela exige une armature juridique suffisamment solide.

It was also pointed out just now that this was a coherent package and that the European maritime space was particularly fragile, with a number of straits, to the Baltic and Black Seas, and that this necessitates a sufficiently strong legal framework.


Elle a notamment considéré que le mécanisme de protection était suffisamment solide pour éviter tout risque éventuel d'extension à des activités étrangères au trafic maritime international.

In particular, the ring-fence mechanism has been considered as sufficiently solid to avoid any possible spillover effects on activities not related to international maritime traffic.


Mais ce n'était toutefois pas un problème de l'avis de la Diavik, puisque le niveau total des solides en suspension établi par l'Office des terres et des eaux de la vallée du Mackenzie pour le projet de Diavik était suffisamment élevé et que, d'après Carl Loughton, directeur des examens réglementaires de l'Office, «même une panne massive de ce filtre à limon n'aurait pas posé de problème».

However, it wasn't a problem from Diavik's point of view, because it turned out that the levels for total suspended solids that had been set by the Mackenzie Valley Land and Water Board for the Diavik project were high enough that, according to Carl Loughton, the manager of regulatory reviews for the board, “even a massive failure of the silt curtain wouldn't be a problem”.


Il a conclu que l'article 11 ne s'applique pas parce que ce qui est en cause n'est pas un châtiment et que, par conséquent, le régime permettant le prélèvement rétroactif d'échantillons d'ADN de personnes qui faisaient toujours partie du système était suffisamment solide.

He concluded that section 11 does not apply because what is involved here is not punishment, and therefore the scheme for retroactive taking of DNA samples from individuals who were still within the system was sufficient.


w