Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "était positif aussi " (Frans → Engels) :

Mon premier collègue devait nous quitter pour une question d'enfant et c'était négatif, tandis que mon deuxième collègue partait aussi pour une question d'enfant, mais c'était positif.

My first colleague had to leave for a reason that concerned a child and it was negative, whereas my second colleague also left for a reason concerning a child, but it was positive.


Il a convenu, tout comme moi, qu'il était positif aussi que toutes les recommandations soient appliquées.

He agreed with me and he saw that it was also positive that all the recommendations should be enacted.


L'année 2008 sera une période de croissance plus faible, mais selon notre prévision de janvier, le taux de croissance était positif, mais moins fort que par le passé à cause des chocs américains et de la situation du marché du crédit et du marché financier global, qui ont aussi un impact négatif sur l'économie canadienne.

2008 will be a year of slower growth, but according to our forecast for January, the growth rate is positive, but not as strong as it was in the past because of the disturbance in the United States as well as the situation on the credit market and on the world financial markets that are also impacting negatively on the Canadian economy.


Vous savez, bien sûr, que notre groupe a critiqué lui aussi le fait qu’il n’y ait plus un seul commissaire responsable de la politique des consommateurs, parce que le message envoyé par M Kuneva était très positif.

You are, of course, aware that our group, too, was critical of the fact that there is no longer a single commissioner responsible for consumer policy, because the message sent out by Mrs Kuneva was a very positive one.


Ce sont surtout les producteurs qui ont gagné; ce sont surtout les commerçants et les industriels de l’agriculture, mais c’était positif pour eux et les nouveaux pays membres ont gagné aussi, malgré toutes les discriminations concernant les paiements directs; ils ont gagné parce que, pendant deux années, ils ont augmenté les subventions agricoles de 50%.

It is the producers, above all, who have won; it is the traders and agricultural manufacturers, above all, but the consequences were positive for them and the new Member States have won as well, despite all the discrimination concerning direct payments; they have won because, for two years, they have increased their agricultural subsidies by 50%.


Les autorités locales et régionales de l'Union ont été appelées à partager leurs meilleures pratiques dans l'intégration des immigrés mais, comme l'a souligné M. MALOSSE, président de la Section Sociale du Comité, "le but n'était pas de donner une réponse idéologique de l'immigration mais bien de trouver les moyens de la rendre un phénomène positif aussi bien pour les immigrés que pour les sociétés d'accueil".

The EU’s local and regional authorities were invited to exchange best practice regarding immigrant integration, but, as Mr Malosse, EESC social section president, stresses, "the aim was not to come up with an ideological response to immigration but rather to find ways of making it a positive experience for both immigrants themselves and their host communities".


Voilà bien une ironie du sort qui prêterait à rire, si la situation n’était aussi tragique. Mais soyons positifs.

This is an irony that would be funny were it not so tragic. However, let us be positive.


C'était donc aussi une bonne contribution hispano-portugaise au développement de l'Europe, ce qui ajoute un effet positif.

So this was a good Spanish-Portuguese contribution to the development of Europe, another positive effect.


Ce fut un grand succès pour nous autres, parlementaires - et les groupes ont fait front sur ce point, ce qui est un résultat positif -, d'avoir obtenu que seize députés représentent le Parlement européen au sein de la Convention. Le résultat qui nous est soumis montre aussi qu'il était indiqué d'impliquer comme il se devait le Parlement européen.

It is a huge feather in this institution's cap – as is the fact that the groups stood side by side here – that we managed to secure 16 places for European Parliament representatives at the fundamental rights convention. The result before us is proof positive of the fact that giving the European Parliament a say was the right move.


L'impact de ce budget était positif, non seulement au niveau des garderies mais aussi des PME et des jeunes.

The budget had a positive effect, not only for child care centres, but also for SMBs and young people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était positif aussi ->

Date index: 2021-02-15
w