Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "était interdite jusqu " (Frans → Engels) :

Une bonne partie des arguments est fondée sur des comparaisons entre les données relatives aux garanties au Canada, où le MMT a été utilisé, et les données provenant des États-Unis, où il était interdit jusqu'à dernièrement.

Much of the argument is based on comparisons of the warranty data in Canada where MMT has been used and the U.S. where until recently it was banned.


Moi je vais voter le budget de février, mais j'aimerais que vous me disiez de façon plus précise ce que vous pouvez maintenant faire qui vous était interdit jusqu'ici.

I'm going to vote at February's budget, but can you give me a specific thing that you could do under this piece of legislation that you can't do now?


Ce type d'importation était interdit jusqu'à tout récemment par les règles fédérales sur la sécurité des véhicules, à moins qu'il soit prouvé que le véhicule en question respecte toutes les normes canadiennes.

Until recently, this type of import was prohibited by federal vehicle safety rules, unless the vehicle in question was proven to comply with all Canadian standards.


Je tiens à mentionner la décision prise par le conseil municipal de Moscou d’autoriser des manifestations pacifiques et régulières − ce qui était interdit jusqu’à l’année dernière −, notamment celles en soutien de l’article 31 ou les défilés organisés lors de la journée de la presse.

I should mention here the Moscow City Council’s decision to authorise peaceful and regular demonstrations – which were forbidden until last year – such as those in support of Article 31 or the day of press rallies.


Avant ce projet de loi — c'est-à-dire jusqu'à aujourd'hui ou demain —, il était interdit d'altérer ou de perturber les habitats des poissons.

Before this act — I guess up until today or tomorrow — there have been prohibitions against the harmful alteration or disruption of fish habitat.


Celle-ci permet par exemple, entre autres choses, le fléau de la publicité par téléphone, qui était interdite jusqu’à présent et qui devient tout à coup légale, à condition qu’elle n’ait pas lieu à partir de centrales d’appel domestiques.

Among other things, for example, the latter makes the nuisance of telephone advertising, which has been prohibited until now, suddenly legal, provided it is not done from domestic call centres.


9. Contrairement à la pratique qui était suivie jusqu'alors dans la plupart des États membres, l'Union européenne interdit depuis 1992 la vaccination prophylactique contre la fièvre aphteuse.

9. Since 1992, contrary to the practice previously adopted in most Member States, the EU has banned prophylactic vaccination against FMD.


9. Contrairement à la pratique qui était suivie jusqu'alors dans la plupart des États membres, l'Union européenne interdit depuis 1992 la vaccination prophylactique contre la fièvre aphteuse.

9. Since 1992, contrary to the practice previously adopted in most Member States, the EU has banned prophylactic vaccination against FMD.


9. Contrairement à la pratique qui était suivie jusqu'alors dans la plupart des États membres, l'Union européenne interdit depuis 1992 la vaccination prophylactique contre la fièvre aphteuse.

9. Since 1992, contrary to the practice previously adopted in most Member States, the EU has banned prophylactic vaccination against FMD.


En effet, l'utilisation du MMT dans l'essence sans plomb était interdite dans certains États américains jusqu'à l'année dernière, mais en avril 1995, la compagnie américaine Ethyl a gagné une bataille juridique contre l'Agence américaine de protection de l'environnement.

Until last year, the use of MMT in unleaded gasoline was prohibited in certain American states. However, in April 1995, Ethyl Corporation, won a legal battle against the EPA.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était interdite jusqu ->

Date index: 2022-12-24
w